Paroles et traduction Zaza Fournier - Vodka fraise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vodka fraise
Клубничная водка
Une
vodka
à
la
fraise
fait
l′idiote
dans
mon
verre
Клубничная
водка
дурачится
в
моем
бокале
Droite
sur
ma
chaise,
le
petit
doigt
en
l'air
Сижу
прямо
на
стуле,
оттопырив
мизинец
Je
regarde
danser
les
glaçons
tout
au
fond
Смотрю,
как
танцуют
кусочки
льда
на
дне
Ma
robe
s′est
froissée,
plus
rien
n'est
comme
avant
Мое
платье
помялось,
всё
уже
не
так,
как
прежде
Mon
Rimmel
a
tourné,
j'ai
comme
un
mal
de
dent
Моя
тушь
размазалась,
словно
у
меня
болит
зуб
Il
faut
que
je
m′échappe
mais
ma
chaise
m′attrape
Мне
нужно
сбежать,
но
стул
меня
держит
Et
valsent
tout
autour
des
filles
au
sourire
large
И
кружатся
вокруг
девушки
с
широкими
улыбками
Qui
irradient
d'amour,
d′un
bonheur
qui
m'outrage
Они
излучают
любовь,
счастье,
которое
меня
оскорбляет
Et
tournent,
tournent
autour
de
moi
И
кружатся,
кружатся
вокруг
меня
Des
cœurs
trop
plein
d′emphase,
des
cœurs
en
plein
émoi
Сердца,
полные
пафоса,
сердца
в
смятении
Une
vodka
à
la
fraise
me
regarde
de
travers
Клубничная
водка
смотрит
на
меня
косо
Pas
du
tout
à
l'aise,
j′avale
à
l'envers
Мне
совсем
неловко,
я
пью
залпом
Et
mon
cœur
se
répand
sur
mes
souliers
d'argent
И
мое
сердце
разливается
по
моим
серебряным
туфлям
Je
verse
dans
ma
coupe
un
peu
plus
de
courage
Я
наливаю
в
свой
бокал
еще
немного
смелости
Mais
c′est
une
entourloupe,
les
gens
me
dévisagent
Но
это
обман,
люди
меня
разглядывают
Arrêtez-moi
monsieur
ou
je
vais
prendre
feu
Остановите
меня,
или
я
загорюсь
Et
valsent
tout
autour
des
filles
au
sourire
large
И
кружатся
вокруг
девушки
с
широкими
улыбками
Qui
irradient
d′amour,
d'un
bonheur
qui
m′outrage
Они
излучают
любовь,
счастье,
которое
меня
оскорбляет
Et
tournent,
tournent
autour
de
moi
И
кружатся,
кружатся
вокруг
меня
Des
cœurs
trop
plein
d'emphase,
des
cœurs
en
plein
émoi
Сердца,
полные
пафоса,
сердца
в
смятении
Et
moi,
et
moi,
et
moi
А
я,
а
я,
а
я
Une
vodka
sur
sa
glace
achève
mon
calvaire
Водка
со
льдом
завершает
мои
мучения
Et
je
nage
la
brasse,
je
ne
vois
plus
la
terre
И
я
плыву
брассом,
я
больше
не
вижу
земли
Les
gens
sont
si
petits,
c′est
troublant
vu
d'ici
Люди
такие
маленькие,
это
странно
видеть
отсюда
Je
ris
et
puis
je
pleure,
je
n′y
comprends
plus
rien
Я
смеюсь,
а
потом
плачу,
я
ничего
не
понимаю
Mais
qu'est-ce
que
le
bonheur,
nous
verrons
bien
demain
Но
что
такое
счастье,
увидим
завтра
Nous
verrons
tout
à
l'heure
nous
verrons
l′an
prochain
Увидим
через
час,
увидим
в
следующем
году
Et,
et
valsent,
valsent
tout
autour
ces
filles
au
sourire
large
И,
и
кружатся,
кружатся
вокруг
эти
девушки
с
широкими
улыбками
Qui
irradient
toujours,
dansant
sur
mon
naufrage
Они
всё
так
же
сияют,
танцуя
на
обломках
моего
кораблекрушения
Elles
valsent,
valsent
tout
autour
ces
filles
au
sourire
large
Они
кружатся,
кружатся
вокруг,
эти
девушки
с
широкими
улыбками
Qui
irradient
toujours,
toujours,
toujours
Они
всё
так
же
сияют,
сияют,
сияют
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Coudert, Zaza Fournier, Camille Fournier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.