Zazie feat. Philippe Paradis - Le jour J - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zazie feat. Philippe Paradis - Le jour J




Le jour J
The Day J
(Philippe Paradis/Zazie)
(Philippe Paradis/Zazie)
C'est le jour J, promis, cette fois je lui dis
It's the day J, my promise, this time I tell her
J'ai le cœur qui s'emballe à l'idée de lui
My heart racing at the thought of her
Demander ça, demander sa main
Asking her that, asking for her hand
Je sais qu'elle n'attend que ça, passer la bague à son doigt
I know she's waiting for it, to put the ring on her finger
C'est le moment de le quitter, je le sens
It's time to leave him, I feel it
Mes sentiments ont changé avec le temps
My feelings have changed over time
Il est charmant, mais il n'est pas prince pour autant
He's charming, but he's no prince, not at all
C'est le jour J, promis, cette fois je lui dis
It's the day J, my promise, this time I tell her
Bonjour, tu vas rire, ah ah ah, mon amour
Good morning, you'll laugh, ha ha ha, my love
J'ai quelque chose à te dire, c'est l'heure
I have something to tell you, it's the moment
D'avouer ce qu'on a, ah ah, sur le cœur
To confess what's on our, ah ah, on our heart
Pour le pire et le meilleur
For better and for worse
Pourvu qu'elle veuille, il ne faut pas qu'il m'en veuille
May she accept, he must not blame me
Je lui dirai les projets que j'ai pour nous
I'll tell her the plans I have for us
Si tu savais, si tu savais comme je m'en fous
If you knew, if you knew how much I don't care
C'est le jour J, dès qu'on se voit, je lui dis
It's the day J, as soon as we see each other, I tell her
Bonjour, tu vas rire, ah ah ah, mon amour
Good morning, you'll laugh, ha ha ha, my love
J'ai quelque chose à te dire, c'est l'heure
I have something to tell you, it's the moment
D'avouer ce qu'on a, ah ah, sur le cœur
To confess what's on our, ah ah, on our heart
Pour le pire et le meilleur
For better and for worse
Ai-je le cœur à briser le sien? C'est trop dur
Do I have the heart to break his? It's too hard
C'est le jour J, suis-je prêt? Ça n'est pas sûr
It's the day J, am I ready? It's not sure
Bonjour, il n'est pas si mal, ah ah, mon amour
Good morning, he's not so bad, ha ha, my love
Est-elle aussi bien que ça? C'est l'heure
Is she as good as that? It's the moment
Tant pis, je ne dirai rien, ah ah ah, sur le cœur
Never mind, I won't say anything, ah ah ah, what's on my heart
Ça peut attendre demain
It can wait until tomorrow
Bonjour, bonjour le courage!
Good morning, good morning courage!
Faut dire qu'en amour, y'a le contre et y a le pour
It must be said that in love, there are cons and pros
Le jour J, on se quitte, on se marie
On the day J, we break up, we get married
Le jour J, pour un non, pour un oui
On day J, for a no, for a yes
On se quitte pour un non, pour un oui, on se marie
We break up for a no, for a yes, we get married
Pour un oui, pour un non, le jour J!
For a yes, for a no, on day J!





Writer(s): Philippe Paradis, Zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.