Zazie feat. Thomas Dutronc, Maxime Le Forestier & Jenifer - Felicie Aussi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zazie feat. Thomas Dutronc, Maxime Le Forestier & Jenifer - Felicie Aussi




Felicie Aussi
Felicie Also
C'est dans un coin du bois d'Boulogne
In a corner of the Bois de Boulogne
Que j'ai rencontré Félicie
I met Felicie
Elle arrivait de la Bourgogne
She was coming from Burgundy
Et moi j'arrivai en Taxi
And I arrived by taxi
Je trouvai vite une occasion
I quickly found an opportunity
D'engager la conversation
To start a conversation
Il faisait un temps superbe
The weather was superb
Je me suis assis sur l'herbe
I sat down on the grass
Félicie aussi
Felicie too
J'pensais les arbres bourgeonnent
I thought the trees were budding
Et les gueules de loup boutonnent
And the primroses were blossoming
Félicie aussi
Felicie too
Près de nous sifflait un merle
A blackbird was whistling near us
La rosée faisait des perles
The dew was forming pearls
Félicie aussi
Felicie too
Un clocher sonnait tout proche
A bell tower was ringing nearby
Il avait une drôle de cloche
It had a strange bell
Félicie aussi
Felicie too
Afin d'séduire la petite chatte
In order to seduce the little cat
Je l'emmenai dîner chez Chartier
I took her to dinner at Chartier
Comme elle est fine et délicate
How refined and delicate she is
Elle prit un pied d'cochon grillé
She took a grilled pig's foot
Et pendant qu'elle mangeait le sien
And while she was eating hers
J'lui fit du pied avec le mien
I tapped her foot with mine
J'pris un homard sauce tomates
I took a lobster in tomato sauce
Il avait du poil au pattes
It had hair on its legs
Félicie aussi
Felicie too
Puis une sorte de plat aux nouilles
Then a kind of noodle dish
On aurait dit une andouille
It looked like a sausage
Félicie aussi
Felicie too
Je m'offris une gibelotte
I offered myself a gibelotte
Elle embaumait l'échalotte
It smelled of shallots
Félicie aussi
Felicie too
Puis une poire et des gaufrettes
Then a pear and some waffles
Seulement la poire était blette
Only the pear was rotten
Félicie aussi
Felicie too
L'Aramon lui tournant la tête
The Aramon making her head spin
Elle murmura " quand tu voudras "
She murmured "whenever you want"
Alors j'emmenai ma conquête
So I took my conquest
Dans un hôtel tout près de
To a hotel nearby
C'était l'hotêl d'Abyssinie
It was the Hotel d'Abyssinia
Et du Calvados réuni
And Calvados reunited
J'trouvai la chambre ordinaire
I found the room ordinary
Elle était pleine de poussière
It was full of dust
Félicie aussi
Felicie too
Je m'lavai les mains bien vite
I washed my hands quickly
L'lavabo avait une fuite
The sink had a leak
Félicie aussi
Felicie too
Sous l'armoire y avait une cale
There was a chock under the wardrobe
Car elle était toute bancale
Because it was all lopsided
Félice aussi
Felicie too
Y avait un fauteuil en plus
There was an extra armchair
Mais il était rempli d'puce
But it was full of fleas
Félicie aussi
Felicie too
Et des draps de toiles molles
And the soft linen sheets
Me chatouillaient les guiboles
Tickled my legs
Félicie aussi
Felicie too





Writer(s): CHARLES LOUIS POTHIER, ALBERT LUCIEN WILLEMETZ, CASIMIR GEORGES OBERFELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.