Zazie avec Axel Bauer - Double Axel - traduction des paroles en allemand

Double Axel - Axel Bauer , Zazie traduction en allemand




Double Axel
Doppelter Axel
Pour brasser de l'air,
Um die Luft umzurühren,
C'est qu'on est doués
Da sind wir begabt
Grand écart en smoking dans la baignoire
Spagat im Smoking in der Badewanne
Pour un dernier verre,
Auf ein letztes Glas,
Et tant mieux s'il se fait tard
Und umso besser, wenn es spät wird
On fera le salto arrière dans le noir
Machen wir Rückwärtssalto im Dunkeln
À quoi ça nous sert,
Wozu nützt es uns,
D'aller dormir
Schlafen zu gehen
Nous, on dormira quand on sera mort
Wir schlafen, wenn wir tot sein werden
Oui, la vie nous est chère,
Ja, das Leben ist uns lieb,
Mon cher ami
Mein lieber Freund
Puisqu'un jour ou l'autre, elle nous quitte
Da es uns eines Tages verlässt
Autant se divertir,
Lasst uns amüsieren,
En jouir, sans se retenir
Genießen, ohne Zurückhaltung
Et si on le perd
Und wenn wir es verlieren
Tant pis, autant...
Schade, ebensogut...
Partir en vrille
In Trudeln geraten
À voir, vois comme elle est belle
Sieh, wie schön sie ist
En vrille, en live
Trudelnd, live
Quitte ou double axel
Alles oder doppelter Axel
On va dans le mur
Wir fahren gegen die Mauer
Qu'est-ce que tu crois?
Was denkst du?
Que cette folle allure, ça durera
Dass dieses rasende Tempo ewig hält
On va dans le mur
Wir fahren gegen die Mauer
Pas question de ralentir
Keine Frage, langsamer zu werden
On sera mort, oui, mais mort de rire
Wir werden tot sein, ja, vor Lachen tot
On va dans le mur
Wir fahren gegen die Mauer
C'est sûr, sûr que c'est de loin
Sicher, sicher doch aus der Ferne
La plus belle imposture
Die schönste Täuschung
Posture, de l'être humain
Haltung des Menschen
Puisque rien ne dure,
Weil nichts andauert,
C'est rien...
Ist nichts...
Je te garde une place près de moi
Ich halt einen Platz bei mir für dich frei
Quand tes ailes se froissent
Wenn deine Flügel knicken
Et mes îles se noient
Und meine Inseln ertrinken
Allons fêter ça, rire aux éclats
Lasst uns feiern, in Gelächter ausbrechen
Et nous moquer du monde
Und die Welt verspotten
Qu'on ne changera pas
Die wir nicht ändern werden
Partir en vrille
In Trudeln geraten
En vrac, vois comme elle est belle
Durcheinander, sieh wie schön sie ist
(Qu'on ne changera pas)
(Die wir nicht ändern werden)
En vrille, en live
Trudelnd, live
Quitte ou double axel
Alles oder doppelter Axel
Partir en vrille
In Trudeln geraten
En vrac, vois comme elle est belle
Durcheinander, sieh wie schön sie ist
(Qu'on ne changera pas)
(Die wir nicht ändern werden)
En vrille, en live
Trudelnd, live
Quitte ou double axel
Alles oder doppelter Axel
(Et nous moquer du monde)
(Und die Welt verspotten)
En vrille
Trudelnd
Vois comme elle est belle
Sieh wie schön sie ist
En vrac
Durcheinander
(Mais qu'est-ce que tu dis?)
(Aber was sagst du?)
Quitte ou double axel
Alles oder doppelter Axel
Double axel!
Doppelter Axel!
Allons fêter ça
Lasst uns feiern
Allons fêter ça.
Lasst uns feiern.





Writer(s): Philippe Paradis, Zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.