Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Axel
Doppelter Axel
Pour
brasser
de
l'air,
Um
die
Luft
umzurühren,
C'est
qu'on
est
doués
Da
sind
wir
begabt
Grand
écart
en
smoking
dans
la
baignoire
Spagat
im
Smoking
in
der
Badewanne
Pour
un
dernier
verre,
Auf
ein
letztes
Glas,
Et
tant
mieux
s'il
se
fait
tard
Und
umso
besser,
wenn
es
spät
wird
On
fera
le
salto
arrière
dans
le
noir
Machen
wir
Rückwärtssalto
im
Dunkeln
À
quoi
ça
nous
sert,
Wozu
nützt
es
uns,
D'aller
dormir
Schlafen
zu
gehen
Nous,
on
dormira
quand
on
sera
mort
Wir
schlafen,
wenn
wir
tot
sein
werden
Oui,
la
vie
nous
est
chère,
Ja,
das
Leben
ist
uns
lieb,
Mon
cher
ami
Mein
lieber
Freund
Puisqu'un
jour
ou
l'autre,
elle
nous
quitte
Da
es
uns
eines
Tages
verlässt
Autant
se
divertir,
Lasst
uns
amüsieren,
En
jouir,
sans
se
retenir
Genießen,
ohne
Zurückhaltung
Et
si
on
le
perd
Und
wenn
wir
es
verlieren
Tant
pis,
autant...
Schade,
ebensogut...
Partir
en
vrille
In
Trudeln
geraten
À
voir,
vois
comme
elle
est
belle
Sieh,
wie
schön
sie
ist
En
vrille,
en
live
Trudelnd,
live
Quitte
ou
double
axel
Alles
oder
doppelter
Axel
On
va
dans
le
mur
Wir
fahren
gegen
die
Mauer
Qu'est-ce
que
tu
crois?
Was
denkst
du?
Que
cette
folle
allure,
ça
durera
Dass
dieses
rasende
Tempo
ewig
hält
On
va
dans
le
mur
Wir
fahren
gegen
die
Mauer
Pas
question
de
ralentir
Keine
Frage,
langsamer
zu
werden
On
sera
mort,
oui,
mais
mort
de
rire
Wir
werden
tot
sein,
ja,
vor
Lachen
tot
On
va
dans
le
mur
Wir
fahren
gegen
die
Mauer
C'est
sûr,
sûr
que
c'est
de
loin
Sicher,
sicher
doch
aus
der
Ferne
La
plus
belle
imposture
Die
schönste
Täuschung
Posture,
de
l'être
humain
Haltung
des
Menschen
Puisque
rien
ne
dure,
Weil
nichts
andauert,
C'est
rien...
Ist
nichts...
Je
te
garde
une
place
près
de
moi
Ich
halt
einen
Platz
bei
mir
für
dich
frei
Quand
tes
ailes
se
froissent
Wenn
deine
Flügel
knicken
Et
mes
îles
se
noient
Und
meine
Inseln
ertrinken
Allons
fêter
ça,
rire
aux
éclats
Lasst
uns
feiern,
in
Gelächter
ausbrechen
Et
nous
moquer
du
monde
Und
die
Welt
verspotten
Qu'on
ne
changera
pas
Die
wir
nicht
ändern
werden
Partir
en
vrille
In
Trudeln
geraten
En
vrac,
vois
comme
elle
est
belle
Durcheinander,
sieh
wie
schön
sie
ist
(Qu'on
ne
changera
pas)
(Die
wir
nicht
ändern
werden)
En
vrille,
en
live
Trudelnd,
live
Quitte
ou
double
axel
Alles
oder
doppelter
Axel
Partir
en
vrille
In
Trudeln
geraten
En
vrac,
vois
comme
elle
est
belle
Durcheinander,
sieh
wie
schön
sie
ist
(Qu'on
ne
changera
pas)
(Die
wir
nicht
ändern
werden)
En
vrille,
en
live
Trudelnd,
live
Quitte
ou
double
axel
Alles
oder
doppelter
Axel
(Et
nous
moquer
du
monde)
(Und
die
Welt
verspotten)
Vois
comme
elle
est
belle
Sieh
wie
schön
sie
ist
(Mais
qu'est-ce
que
tu
dis?)
(Aber
was
sagst
du?)
Quitte
ou
double
axel
Alles
oder
doppelter
Axel
Double
axel!
Doppelter
Axel!
Allons
fêter
ça
Lasst
uns
feiern
Allons
fêter
ça.
Lasst
uns
feiern.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Paradis, Zazie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.