Paroles et traduction Zazie - Chanson d'ami - Live au Bataclan / 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson d'ami - Live au Bataclan / 2003
Песня друга - Живое выступление в Батаклане / 2003
Ça
n'est
pas
du
rimmel
sur
mes
yeux
Это
не
тушь
на
моих
ресницах
Ni
du
rouge
à
mes
lèvres
И
не
помада
на
губах
C'est
pas
c'que
tu
crois
Это
не
то,
что
ты
думаешь
Juste
que
c'est
beau
Просто
это
красиво
Ça
n'est
pas
ma
robe
qui
vole
un
peu
Это
не
мое
платье
немного
развевается
Pas
pour
que
tu
voies
mes
jambes
Не
для
того,
чтобы
ты
видел
мои
ноги
C'est
pas
c'que
tu
crois
Это
не
то,
что
ты
думаешь
Juste
que
j'ai
chaud
Просто
мне
жарко
Ce
n'est
qu'une
chanson
d'ami
Это
всего
лишь
песня
друга
D'ami,
pas
d'amour
Друга,
а
не
любимого
Ce
n'est
qu'une
chanson
d'ami
Это
всего
лишь
песня
друга
Promis,
pas
d'amour
Честно,
не
о
любви
Je
ne
t'aime
pas
Я
тебя
не
люблю
Je
t'aime
bien
Ты
мне
нравишься
Ça
n'est
pas
ma
main,
là,
dans
la
tienne
Это
не
моя
рука,
вот,
в
твоей
Ta
veste
sur
mes
épaules
Твоя
куртка
на
моих
плечах
Non
c'est
pas
c'que
tu
crois
Нет,
это
не
то,
что
ты
думаешь
Juste
que
j'ai
froid
Просто
мне
холодно
Ça
n'est
pas
ma
main,
là,
qui
te
gêne
Это
не
моя
рука,
вот,
которая
тебя
смущает
Je
sais,
ça
n'est
pas
drôle
Я
знаю,
это
не
смешно
Mais
c'est
pas
c'que
tu
crois
Но
это
не
то,
что
ты
думаешь
C'est
juste
comme
ça
Просто
так
получилось
Ce
n'est
qu'une
chanson
d'ami
Это
всего
лишь
песня
друга
D'ami,
pas
d'amour
Друга,
а
не
любимого
Ce
n'est
qu'une
chanson
d'ami
Это
всего
лишь
песня
друга
Promis,
pas
d'amour
Честно,
не
о
любви
Je
ne
t'aime
pas
Я
тебя
не
люблю
Je
t'aime
bien
Ты
мне
нравишься
Ça
n'est
pas
pour
celle
que
tu
embrasses
Это
не
из-за
той,
которую
ты
целуешь
Pas
pour
ça
que
je
pleure
Не
поэтому
я
плачу
Si
c'est
c'que
tu
crois
Если
это
то,
что
ты
думаешь
Tu
t'es
trompé
Ты
ошибаешься
Ca
n'est
pas
parce
qu'elle
a
pris
ma
place
Это
не
потому,
что
она
заняла
мое
место
Pas
pour
ça
que
je
t'en
veux
Не
поэтому
я
на
тебя
злюсь
Si
tu
n'veux
plus
de
moi
Если
ты
меня
больше
не
хочешь
Autant
se
quitter
Тогда
давай
расстанемся
Avec
une
chanson
d'ami
С
песней
друга
D'ami,
pas
d'amour
Друга,
а
не
любимого
Avec
cette
chanson
d'ami
С
этой
песней
друга
D'ami,
pas
d'amour
Друга,
а
не
любимого
Ce
n'est
qu'une
chanson
Это
всего
лишь
песня
Promis,
mon
amour
Честно,
любимый
мой
Je
ne
t'aime
pas
Я
тебя
не
люблю
Je
t'aime
bien
Ты
мне
нравишься
Tu
ne
m'aimes
plus
Ты
меня
больше
не
любишь
Mais
ça
fait
rien
Но
ничего
страшного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabelle Anne De Truchis De Va Rennes, Philippe De Truchis De Varenne S
Album
Ze Live
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.