Paroles et traduction Zazie - Chanson d'ami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson d'ami
Song of a friend
Ça
n'est
pas
du
rimmel
sur
mes
yeux
It's
not
mascara
on
my
eyes
Ni
du
rouge
à
mes
lèvres
Nor
lipstick
on
my
lips
C'est
pas
ce
que
tu
crois
It's
not
what
you
think
Juste
que
c'est
beau
It's
just
that
it's
beautiful
Ça
n'est
pas
ma
robe
qui
vole
un
peu
It's
not
my
dress
that
flies
a
little
Pas
pour
que
tu
vois
mes
jambes
Not
so
you
can
see
my
legs
C'est
pas
ce
que
tu
crois
It's
not
what
you
think
Juste
que
j'ai
chaud
It's
just
that
I'm
hot
Ce
n'est
qu'une
chanson
d'ami
It's
just
a
song
of
a
friend
D'ami,
pas
d'amour
Of
a
friend,
not
of
love
Ce
n'est
qu'une
chanson
d'ami
It's
just
a
song
of
a
friend
Promis,
pas
d'amour
Promise,
no
love
Je
ne
t'aime
pas
I
don't
love
you
Je
t'aime
bien
I
like
you
Ça
n'est
pas
ma
main,
là,
dans
la
tienne
It's
not
my
hand,
there,
in
yours
Ta
veste
sur
mes
épaules
Your
jacket
on
my
shoulders
Non
c'est
pas
ce
que
tu
crois
No,
it's
not
what
you
think
Juste
que
j'ai
froid
It's
just
that
I'm
cold
Ça
n'est
pas
ma
main,
là,
qui
te
gêne
It's
not
my
hand,
there,
that
bothers
you
Je
sais,
ça
n'est
pas
drôle
I
know,
it's
not
funny
Mais
c'est
pas
ce
que
tu
crois
But
it's
not
what
you
think
C'est
juste
comme
ça
It's
just
like
that
Ce
n'est
qu'une
chanson
d'ami
It's
just
a
song
of
a
friend
D'ami,
pas
d'amour
Of
a
friend,
not
of
love
Ce
n'est
qu'une
chanson
d'ami
It's
just
a
song
of
a
friend
Promis,
pas
d'amour
Promise,
no
love
Je
ne
t'aime
pas
I
don't
love
you
Je
t'aime
bien
I
like
you
Ça
n'est
pas
pour
celle
que
tu
embrasses
It's
not
for
the
one
you
kiss
Pas
pour
ça
que
je
pleure
Not
for
that
I
cry
Si
c'est
ce
que
tu
crois
If
that's
what
you
think
Tu
t'es
trompé
You're
wrong
Ça
n'est
pas
parce
qu'elle
a
pris
ma
place
It's
not
because
she
took
my
place
Pas
pour
ça
que
je
t'en
veux
Not
for
that
I
resent
you
Si
tu
ne
veux
plus
de
moi
If
you
don't
want
me
anymore
Autant
se
quitter
We
might
as
well
break
up
Avec
une
chanson
d'ami
With
a
song
of
a
friend
D'ami,
pas
d'amour
Of
a
friend,
not
of
love
Avec
cette
chanson
d'ami
With
this
song
of
a
friend
D'ami,
pas
d'amour
Of
a
friend,
not
of
love
Ce
n'est
qu'une
chanson
It's
just
a
song
Promis,
mon
amour
Promise,
my
love
Je
ne
t'aime
pas
I
don't
love
you
Je
t'aime
bien
I
like
you
Tu
ne
m'aimes
plus
You
don't
love
me
anymore
Mais
ça
fait
rien
But
it
doesn't
matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabelle Anne De Truchis De Va Rennes, Philippe De Truchis De Varenne S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.