Zazie - Cheese - Live au Bataclan / 2003 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zazie - Cheese - Live au Bataclan / 2003




Cheese - Live au Bataclan / 2003
Cheese - Live at the Bataclan / 2003
Est-ce que mon jean est assez clean
Are my jeans clean enough
Pour espèrer
To hope
Ma photo dans les magazines
My picture will be in magazines
Faut voir
We'll see
Est-ce que ma jupe est assez short
Is my skirt short enough
Pour espèrer
To hope
Que le show-biz m'ouvrira ses portes
That show business will open its doors to me
Faut voir
We'll see
Faut voir des poules toutes leurs dents
We have to see chickens with teeth
Pour réussir
To succeed
Comme ça le petit oiseau va s'en sortir
Like that, the little bird will make it
Faut voir, c'est fou ce qu'on obtient
We have to see, it's crazy what you get
Contre un sourire
In exchange for a smile
Ce qu'on vous aime quand on n'a rien à dire
How much we love you when we have nothing to say
Cheese, je veux bien (bis)
Say cheese, I'm okay with that (twice)
Mais si mon jean devient sale
But if my jeans get dirty
Puis-je espèrer
Can I hope
Qu'on parle de moi dans le journal
That they'll talk about me in the newspaper
Faut voir
We'll see
Si je tombe et que je casse les dents
If I fall and break my teeth
Adieu sourire
Goodbye smile
Comment le petit oiseau va s'en sortir
How will the little bird make it
Cheese, j'en sais rien (bis)
Say cheese, I don't know (twice)
Est-ce que le cadre devient le centre
Does the frame become the center
De notre monde
Of our world
Plutôt que ce qu'on a dans le ventre
Rather than what we have inside
Faut voir
We'll see
De ce journal aux pages légères
From this newspaper with its light pages
D'autres vont faire
Others will make
Un lit de fortune en plein coeur
A makeshift bed in the heart
De l'hiver
Of winter
Cheese, je sais bien (bis)
Say cheese, I know well (twice)
Que l'image est plus forte
That the image is stronger
Et prend toute la page
And takes up the whole page
Le plumage rapporte
Plumage pays more
Plus que notre courage
Than our courage
Qu'on me ferme les portes
Let them close the doors to me
Je préfère tenir ce langage
I prefer to speak my mind
Que de tenir pour me clouer le bec
Than to hold a cheese in my mouth
Un fromage
To shut me up
Tant pis
Too bad
Cheese, Cheese
Say cheese, Say cheese
Le p'tit oiseau s'envole
The little bird flies away
L'étiquette se décolle
The label peels off
Et quand le chat te mangera
And when the cat eats you
Souris...
Smile...





Writer(s): Zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.