Zazie - Cheese - Live au Bataclan / 2003 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zazie - Cheese - Live au Bataclan / 2003




Cheese - Live au Bataclan / 2003
Сыр - Живое выступление в Батаклане / 2003
Est-ce que mon jean est assez clean
Достаточно ли чисты мои джинсы,
Pour espèrer
Чтобы надеяться
Ma photo dans les magazines
Увидеть свое фото в журналах?
Faut voir
Посмотрим.
Est-ce que ma jupe est assez short
Достаточно ли коротка моя юбка,
Pour espèrer
Чтобы надеяться,
Que le show-biz m'ouvrira ses portes
Что шоу-бизнес откроет мне свои двери?
Faut voir
Посмотрим.
Faut voir des poules toutes leurs dents
Нужно показать все зубки,
Pour réussir
Чтобы добиться успеха,
Comme ça le petit oiseau va s'en sortir
Тогда пташка выпорхнет из клетки.
Faut voir, c'est fou ce qu'on obtient
Посмотрим, чего только не добьешься
Contre un sourire
Одной улыбкой.
Ce qu'on vous aime quand on n'a rien à dire
Как же вас любят, когда вам нечего сказать.
Cheese, je veux bien (bis)
Сыр, я не против (дважды)
Mais si mon jean devient sale
Но если мои джинсы запасятся,
Puis-je espèrer
Смогу ли я надеяться,
Qu'on parle de moi dans le journal
Что обо мне напишут в газете?
Faut voir
Посмотрим.
Si je tombe et que je casse les dents
Если я упаду и выбью зубы,
Adieu sourire
Прощай, улыбка.
Comment le petit oiseau va s'en sortir
Как же пташка выпорхнет из клетки?
Cheese, j'en sais rien (bis)
Сыр, я не знаю (дважды)
Est-ce que le cadre devient le centre
Неужели внешность становится центром
De notre monde
Нашего мира,
Plutôt que ce qu'on a dans le ventre
Важнее того, что у нас внутри?
Faut voir
Посмотрим.
De ce journal aux pages légères
Из этой газеты с легкими страницами
D'autres vont faire
Другие сделают
Un lit de fortune en plein coeur
Временное убежище посреди
De l'hiver
Зимы.
Cheese, je sais bien (bis)
Сыр, я знаю (дважды)
Que l'image est plus forte
Что образ сильнее
Et prend toute la page
И занимает всю страницу,
Le plumage rapporte
Оперение ценится
Plus que notre courage
Больше, чем наша смелость.
Qu'on me ferme les portes
Пусть мне за slammed двери,
Je préfère tenir ce langage
Я предпочитаю говорить так,
Que de tenir pour me clouer le bec
Чем держать сыр в клюве,
Un fromage
Чтобы меня заткнули.
Tant pis
Ну и ладно.
Cheese, Cheese
Сыр, Сыр.
Le p'tit oiseau s'envole
Пташка улетает,
L'étiquette se décolle
Этикетка отклеивается,
Et quand le chat te mangera
И когда кот тебя съест,
Souris...
Улыбайся...





Writer(s): Zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.