Zazie - Faut pas s'y fier - traduction des paroles en allemand

Faut pas s'y fier - Zazietraduction en allemand




Faut pas s'y fier
Trau nicht darauf
Oh mais qu'est-ce qu'il leur prend
Oh, was ist nur in sie gefahren
À se battre tout le temps
Sich ständig laufend zu bekriegen
Vas-y que je te pousse, que je te cogne
Na los, ich stoße dich, ich schlage
Faut que ça dégaine, que ça dégomme
Muss ballern, muss zerschlagen
Faut qu'on les embrasse
Müssen wir sie küssen
Qu'on les embrasse
Wir küssen sie
Faut que ça leur passe
Dass es sie durchlässt
Oui tous, tous, tous, tous les hommes
Ja alle, alle, alle, alle Männer
Nos caresses valent bien des armées
Unsre Zärtlichkeit trägt wie Armeen
Toute la force que ça donne
Diese ganze Kraft, die sie gibt
D'être leur faiblesse, faut pas s'y fier
Ihre Schwäche zu sein, trau nicht darauf
Pas s'y fier
Nicht drauf traun
Mais non, qu'est-ce qu'on leur apprend
Doch was lehrt man sie nur
Depuis la nuit des temps
Seit längster Zeit schon
Allez au combat, petits soldats
Nur in den Kampf, kleine Soldaten
Faites du mâle dominant
Spielt Alphatiere, macht's dominant
Voyez ça nous mène
Seht, wo wir gelandet
ça nous mène
Wo es hinführt
Faut-il qu'on les aime
Müssen wir sie lieben?
Oui tous, tous, tous, tous les hommes
Ja alle, alle, alle, alle Männer
Nos caresses valent bien des armées
Unsre Zärtlichkeit trägt wie Armeen
Toute la force que ça donne
Diese ganze Kraft, die sie gibt
D'être leur faiblesse, faut pas s'y fier
Ihre Schwäche zu sein, trau nicht darauf
Faut pas s'y fier
Trau nicht drauf
Pas s'y fier
Nicht drauf traun
Et pour les fortes têtes, fortes têtes
Und für all die Unbelehrbaren
L'amour c'est l'arme secrète
Liebe ist die Geheimwaffe
Oui tous, tous, tous, tous les hommes
Ja alle, alle, alle, alle Männer
Nos caresses valent des armées
Unsre Zärtlichkeit wiegt Armeen auf
Couchés, couchés les hommes
Legt nieder, nieder Männer
La faiblesse fait l'humanité
Die Schwäche macht uns menschlich
Oui tous, tous les hommes
Ja alle, alle Männer
Faisons des câlins pour les calmer
Lasst uns kuscheln, sie zu beruhig'n
Toute la force que ça donne
Diese ganze Kraft, die sie gibt
D'être leur faiblesse, faut pas s'y fier
Ihre Schwäche zu sein, trau nicht darauf
Faut pas s'y fier
Trau nicht drauf
Pas s'y fier
Nicht drauf traun





Writer(s): édith Fambuena, Philippe Paradis, Zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.