Paroles et traduction Zazie - J'envoie valser
J'en
vois
des
qui
s'donnent,
donnent
des
bijoux
dans
le
cou
Я
вижу
таких,
которые
дарят
друг
другу
драгоценности
на
шее.
C'est
beau
mais
quand
même
ce
ne
sont
que
des
cailloux
Это
красиво,
но
все
равно
это
всего
лишь
камешки
Des
pierres
qui
vous
roulent,
roulent
et
qui
vous
coulent
sur
les
joues
Камни,
которые
катятся
по
тебе,
катятся
и
текут
по
щекам
J'aime
mieux
que
tu
m'aimes
sans
dépenser
des
sous
Мне
нравится
больше,
чем
ты
любишь
меня,
не
тратя
ни
гроша.
Moi
je
m'en
moque
Мне
пофигу
J'envoie
valser
Я
пошлю
вальсировать.
Les
trucs
en
toc
Материал
в
ОКР
Les
cages
dorées
Золотые
клетки
Toi
quand
tu
m'serres
très
fort
Ты,
когда
очень
крепко
меня
обнимаешь
C'est
comme
un
trésor
Это
как
сокровище
Et
ça,
et
ça
vaut
de
l'or
И
это,
и
это
стоит
золота
J'en
vois
des
qui
s'lancent
des
regards
et
des
fleur
Я
вижу,
как
некоторые
бросаются
в
глаза
и
цветут
Puis
qui
s'laissent
quelque
part
ou
ailleurs
Затем,
которые
оставляют
себя
где-то
или
где-то
еще
Entre
les
roses
et
les
choux
Между
розами
и
капустой
J'en
connais
des
tas
qui
feraient
mieux
de
s'aimer
un
peu
Я
знаю
кучу
таких,
которым
было
бы
лучше
немного
полюбить
друг
друга.
Un
peu
comme
nous
Вроде
как
мы
Qui
nous
aimons
beaucoup
Кого
мы
очень
любим
Ailleurs
valser
В
другом
месте
вальсировать
Les
bagues
et
les
cœurs
en
collier
Кольца
и
сердечки
в
колье
Car
quand
on
s'aime
très
fort
Потому
что,
когда
мы
очень
сильно
любим
друг
друга
C'est
comme
un
trésor
Это
как
сокровище
Et
ça,
et
ça
vaut
de
l'or
И
это,
и
это
стоит
золота
Moi
pour
toujours
Я
навсегда
J'envoie
valser
Я
пошлю
вальсировать.
Les
preuves
d'amour
Доказательства
любви
En
or
plaqué
Позолоченный
Puisque
tu
m'serres
très
fort
Потому
что
ты
крепко
меня
обнимаешь.
C'est
là
mon
trésor
Вот
где
мое
сокровище
C'est
toi,
toi
qui
vaut
de
l'or
Это
ты,
ты
тот,
кто
стоит
золота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DE TRUCHIS DE VARENNES ISABELLE ANNE, DE TRUCHIS DE VARENNES PHILIPPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.