Zazie - Le dimanche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zazie - Le dimanche




Lundi j'étais seule au monde
В понедельник я была одна на свете.
La terre était ronde
Земля была круглой
Plongée dans les ténèbres
Погружение во тьму
Froides et funèbres
Холодные и похоронные
Pour moi c'était clair
Для меня это было ясно
Il fallait que soit la lumière
Нужно было, чтобы был свет
Lundi pour tromper mon ennui
Понедельник, чтобы обмануть мою скуку
J'ai fait le jour et la nuit
Я занимался днем и ночью
La nuit
Ночью
Mardi je me rappelle la lumière était belle
Во вторник я помню, что свет был прекрасен
J'ai fait de la déco,
Я сделал деко,
Quelques vagues mais pas trop
Несколько волн, но не слишком много
J'ai fait des bas et des hauts
Я делал взлеты и падения
Et des ombres au tableau
И тени на доске
Mardi, j'ai fini le ciel
Во вторник я закончил небо
Et c'est au ciel que je vis
И я живу на небесах
Que je vis
Что я живу
Après je me souviens
Потом я вспоминаю
Juste que c'était bien
Просто это было хорошо
J'ai semé la pluie,
Я посеял дождь.,
Mis la graine dans le fruit
Положите семя в плод
Qu'elle soit féconde
Пусть она будет плодовитой
Puisque cette terre est ronde
Поскольку эта земля круглая
Mercredi, oui c'est bien le jour
Среда, да, это хороший день
j'ai fait l'amour
Где я занимался любовью
Je m'en souviens toujours
Я всегда это помню
Oui mais le dimanche
Да, но по воскресеньям
Qu'ai-je fait?
Что я сделал?
Jeudi, je te l'ai dit
В четверг я тебе сказал
Tout ça n'est plus très clair
Все это уже не очень понятно
En manque de chaleur
Из - за отсутствия тепла
J'étais accroc à la lumière
Я был привязан к свету.
Il a fallu que j'allume
Мне нужно было включить
Le soleil et la lune
Солнце и Луна
Histoire de briller un peu
История светить немного
J'ai sorti le grand jeu
Я выпустил большую игру
Le grand jeu
Полный набор
Vendredi, je ne sais plus,
В пятницу я больше не знаю,
Avant ma garde-à-vue
До моего задержания
Quel crime ai-je commis?
Какое преступление я совершил?
Si ce n'est toi, mon ami.
Если бы не ты, мой друг.
Il fallait qu'on arrête
Нам нужно было остановиться.
Avant d'avoir fait l'animal,
До того животное,
Pour l'empêcher de nuire,
Чтобы не дать ему навредить,
Car vendredi j'étais en plein délire
Потому что в пятницу я был в полном бреду.
En plein délire
В полном бреду
C'était la fin de la semaine
Это был конец недели
La terre, pourtant était pleine
Земля, однако, была полна
Mais qu'est-ce qui m'a pris ce jour là?
Но что на меня нашло в тот день?
Te vouloir à l'image de moi
Тебе что образ меня
Je t'ai fais mal, dominant,
Я причинил тебе боль, доминант.,
Coulent les larmes et le sang
Текут слезы и кровь
Samedi, que la terre me pardonne
Суббота, да простит меня земля
Si j'ai fait les hommes
Если бы я сделал мужчин
Si j'ai fait les hommes
Если бы я сделал мужчин
Oui, mais le dimanche
Да, но по воскресеньям
Qu'ai-je fait?
Что я сделал?
Oui, mais le dimanche
Да, но по воскресеньям
Qu'ai-je fait?
Что я сделал?
J'ai fait un petit somme
Я сделал небольшую сумму
Un serpent à la pomme
Яблочная змея
Que je me pardonne
Я прощаю себя
Si je fais les hommes
Если я буду делать мужчин
Ô mon dieu
О мой Бог
Mon jeu
Моя игра
Ô mon dieu
О мой Бог
(Qu'ai-je fait)
(Что я сделал)
(Mais le dimanche)
(Но по воскресеньям)
(Qu'ai-je donc fait?)
(Так что же я сделал?)
Je n'avais pas droit au repos
У меня не было права на отдых.
J'avais pas fini le boulot
Я еще не закончил работу.
(Qu'ai-je donc fait?)
(Так что же я сделал?)
J'ai failli donner un cerveau
У меня чуть мозги не сдали.
Sans te dire comment t'en servir
Не говоря тебе, как им воспользоваться
J'aurais pas te prévenir
Мне не следовало тебя предупреждать.
Que tu allais mourir
Что ты умрешь.
D'où le malaise
Отсюда и недомогание
L'effort me pèse
Усилия тяготят меня
De cette erreur de Genèse
От этой ошибки бытия
De cette erreur de Genèse
От этой ошибки бытия
Prononcer le nom Dieu
Произносить имя Бог
Prononcer le nom Dieu
Произносить имя Бог





Writer(s): Philippe Paradis, Zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.