Paroles et traduction Zazie - Mon cœur à la science
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon cœur à la science
Мое сердце науке
Jean
qui
rit,
Jean
qui
pleure
Жан
смеется,
Жан
плачет
Je
veux
la
paix,
il
déclare
la
guerre
Я
хочу
мира,
он
объявляет
войну
Je
veux
bien
faire,
il
fait
tout
le
contraire
Я
хочу
сделать
хорошо,
он
делает
все
наоборот
Je
n'en
peux
plus
Я
больше
не
могу
J'en
ai
passé
du
temps
Я
потратила
столько
времени
Versé
des
larmes
et
fait
couler
du
sang
Пролила
слезы
и
кровь
Les
coups
de
foudre,
les
histoires
en
coup
de
vent
Любовь
с
первого
взгляда,
романы,
как
порыв
ветра
Je
n'en
veux
plus
Я
больше
этого
не
хочу
Je
lègue
mon
coeur
à
la
science
Я
завещаю
свое
сердце
науке
Puisque
de
toute
évidence
Ведь
очевидно
Je
n'en
saisis
pas
le
sens
Я
не
понимаю
его
смысла
Mais
j'en
ai
gros
sur
le
coeur
Но
у
меня
так
тяжело
на
сердце
Il
est
si
lourd,
plus
gros
que
lui,
tu
meurs
Оно
такое
тяжелое,
больше
него
самого,
ты
умрешь
Mais
il
n'en
a
plus
que
pour
quelques
heures
Но
ему
осталось
жить
всего
несколько
часов
Perdue
pour
perdue
Потеряно,
так
потеряно
Je
lègue
mon
coeur
à
la
science
Я
завещаю
свое
сердце
науке
(C'est
un
cas
d'extrême
urgence)
(Это
крайне
срочный
случай)
Puisque
de
toute
évidence
Ведь
очевидно
(Avant
qu'il
ne
recommence)
(Прежде
чем
оно
снова
начнет)
Je
n'en
saisis
pas
le
sens
Я
не
понимаю
его
смысла
Je
lègue
mon
coeur
à
la
science
Я
завещаю
свое
сердце
науке
(Ma
douceur
et
ma
violence)
(Мою
нежность
и
мою
ярость)
Ma
force,
ma
défaillance
Мою
силу,
мою
слабость
Tout
pour
abréger
mes
souffrances
Все,
чтобы
сократить
мои
страдания
Je
lègue
mon
coeur
à
la
science
Я
завещаю
свое
сердце
науке
(Devant
mon
incompétence)
(Перед
лицом
моей
некомпетентности)
Puisque
de
toute
évidence
Ведь
очевидно
(C'est
ma
dernière
chance)
(Это
мой
последний
шанс)
C'est
lui
qui
mène
la
danse
Это
оно
ведет
танец
C'est
lui
qui
mène
la
danse
Это
оно
ведет
танец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-pierre Pilot, Philippe Paradis, Zazie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.