Paroles et traduction Zazie - On s'aima fort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On s'aima fort
On s'aima fort
On
s'aima
fort,
on
s'aima
fort
We
love
each
other
very
much,
we
love
each
other
very
much
Entre
vents
et
marées
Through
thick
and
thin
Lorsque
mon
corps
contre
ton
corps
When
my
body
against
your
body
Aimait
lézarder
Loved
to
bask
Comme
on
s'aima
fort
Like
we
loved
each
other
very
much
On
s'aima
fort
We
loved
each
other
very
much
Par
là
où
l'on
portait
Wherever
we
went
Toutes
voiles
dehors
With
full
sails
Dans
les
eaux
salées
In
the
salty
waters
Allez
nos
deux
langues
déliées
Come
on,
our
two
tongues
unleashed
À
la
dérive
et
divaguer
To
drift
and
ramble
Rouler
par
le
flux
mais
reflux
Rolling
through
the
flux
but
ebb
and
flow
On
fait
l'amour
amer
We
make
bitter
love
À
fuir
les
feux
que
j'allongeais
To
flee
the
fires
I
set
C'est
que
je
nous
étends
la
brume
It's
just
that
I'm
spreading
the
mist
to
us
On
s'aima
fort
We
loved
each
other
very
much
On
s'aima
fort
We
loved
each
other
very
much
Par
notre
charme
viré
By
our
twisted
charm
Là
dans
ton
regard
There
in
your
look
Le
bleu
et
le
noir
The
blue
and
the
black
L'intime
étranger
The
intimate
stranger
Dans
tes
eaux
troubles
j'ai
plongé
In
your
troubled
waters
I
dove
Rejouer
le
désir
en
danger
To
replay
desire
in
danger
Le
flux
de
mots
fluides
a
changé
The
flow
of
fluid
words
has
changed
Et
fait
l'amour
amer
And
makes
bitter
love
Je
te
fuis
allongée
dans
la
flamme
I
flee
you
stretched
out
in
the
flame
Le
flou
de
nos
vagues
à
l'âme
nous
The
blur
of
our
waves
to
our
soul
Si
j'ai
repris
la
mer
en
sourire
If
I
set
sail
again
with
a
smile
Tu
reflottes
encore
dans
les
airs
You
still
float
in
the
air
De
nous
deux
la
lumière
Of
us
two
the
light
On
s'aima
fort
We
loved
each
other
very
much
On
s'aima
fort
We
loved
each
other
very
much
On
s'aima
fort
We
loved
each
other
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Anérilles, édith Fambuena, Zazie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.