Zazie - Rodéo - Interludes Waves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zazie - Rodéo - Interludes Waves




Rodéo
Родео
C'est la vie pas le paradis
Это жизнь, а не рай
Rodéo
Родео
C'est la vie pas le paradis
Это жизнь, а не рай
T'es tombé dans le piège
Ты попал в ловушку
Cowboy, par le siège
Ковбой, через сиденье
T'as misé sur le mauvais cheval
Ты сделал ставку не на ту лошадь.
C'est ton premier cri
Это твой первый крик.
Et tout le monde applaudit
И все аплодируют
Ça fait plaisir, mais ça fait mal
Это приятно, но больно
Tu tombes sur maman
Ты натыкаешься на маму.
Tu te dis finalement
Ты, наконец, говоришь себе
Que t'aurais pu tomber plus mal
Что ты мог упасть еще хуже.
Jusque-là, ça va
До тех пор все будет в порядке
Mais cowboy, n'oublie pas
Но ковбой, не забывай
Qu'il est à bascule, ton cheval
Что он качается, твоя лошадь
C'est du
Это
Rodéo
Родео
C'est la vie, pas le paradis
Это жизнь, а не рай
Rodéo
Родео
C'est la vie, pas le paradis
Это жизнь, а не рай
D'abord à quatre pattes
Сначала на четвереньках
Tu tombes, tu te rattrapes
Ты падаешь, ты догоняешь себя.
Et puis l'école, on peut pas dire que ça t'emballe
А потом школа, нельзя сказать, что это тебя волнует.
Du coup, tu traînes dehors
Вдруг ты болтаешься на улице?
Cowboy, t'es le plus fort
Ковбой, ты самый сильный.
Pour la défonce et la cavale
Чтобы трахнуть и сбежать
Tu laisses ta famille
Ты оставляешь свою семью
Et tu tombes les filles
И ты падаешь, девочки.
Qu'elles pleurent, tu t'en fiches pas mal
Пусть они плачут, тебе все равно.
Une nuit, une heure
Одна ночь, один час
Une seconde de bonheur
Секунда счастья
Comme toutes ces pillules que t'avales
Как и все эти таблетки, которые ты глотаешь.
Comme au
Как в
Rodéo
Родео
C'est la vie, pas le paradis
Это жизнь, а не рай
Rodéo
Родео
C'est la vie, pas le paradis
Это жизнь, а не рай
T'es tombé dans le piège
Ты попал в ловушку
Le nez dans la neige
Уткнувшись носом в снег
En route vers le paradis
На пути в рай
Tu parles d'un héros
Ты говоришь о герое
Fauché en plein galop
Сломя голову помчался галопом.
Et dire que tout le monde applaudit
И сказать, что все аплодируют
Tu tombes, tu te relèves
Ты падаешь, ты встаешь
Jusqu'au jour tu crèves
До того дня, когда ты умрешь.
Tout ça pour tomber dans l'oubli
Все это для того, чтобы кануть в лету
C'est fini, cowboy, fini, mais rassure-toi
Все кончено, ковбой, кончено, но успокойся.
On peut pas tomber plus bas
Мы не можем упасть ниже.
Rodéo
Родео
Rodéo
Родео
Rodéo
Родео
C'est la vie, pas le paradis
Это жизнь, а не рай
Rodéo
Родео
C'est la vie, pas le paradis
Это жизнь, а не рай
On peut pas tomber plus bas
Мы не можем упасть ниже.
C'est la vie, pas le paradis
Это жизнь, а не рай
On peut pas tomber plus bas
Мы не можем упасть ниже.





Writer(s): Jean-pierre Pilot, Philippe Paradis, Zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.