Zazie - Rue de la Paix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zazie - Rue de la Paix




Je vends mon auto puisque je roule trop vite
Я продаю свою машину, потому что езжу слишком быстро
Et que ça me fait peur
И что меня это пугает
Je vends mon magot puisque tant de réussite
Я продаю свой товар, так как так много успехов
Ne fait pas mon bonheur
Не мое счастье
Je vends mes charmes et mes armes
Я продаю свои чары и свое оружие
Ma violence et ma douceur
Моя жестокость и моя сладость
Je sauve ma peau, vends mon âme au diable
Я спасаю свою шкуру, продаю свою душу дьяволу
Je vends mon usine avant que l'oxygène
Я продаю свой завод до того, как кислород поступит
Ne vienne à nous manquer
Не будем скучать по нам
Je vends ma gazoline avant que la mer ne vienne
Я продаю свой газолин до того, как придет море
Mourir à nos pieds
Умереть у наших ног
Je sauve la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Я спасаю шкуру медведя, прежде чем убью его
Je sauve les meubles et vends la maison
Я спасаю мебель и продаю дом
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, в котором все любят друг друга
Enfin
Наконец
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un monde tout le monde gagne
Я покупаю мир, в котором все выигрывают
À la fin
Наконец
Je vends ma carte chance et je puise dans la caisse
Я продаю свою счастливую карточку и копаюсь в кассе
On a bien mérité
Мы заслужили это.
De toucher une avance si c'est pour rendre la caisse
Чтобы получить аванс, если это нужно, чтобы вернуть кассу
À la communauté
Общине
Je passe à l'action quitte à monopoliser l'attention
Я перехожу к действиям, чтобы монополизировать внимание.
Et rester quelques tours en prison
И остаться на пару кругов в тюрьме
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, в котором все любят друг друга
Enfin
Наконец
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un monde tout le monde gagne
Я покупаю мир, в котором все выигрывают
À la fin
Наконец
Je vends tout ce que j'ai contre tout ce qui me manque
Я продаю все, что у меня есть, за все, чего мне не хватает
Je vends ce qui s'achète contre ce qui n'a pas de prix
Я продаю то, что покупаю, по сравнению с тем, что не имеет цены
Et je vends ce que je vaux contre ce qui m'est le plus cher
И я продаю то, чего стою, за то, что мне дороже всего.
Et si ça ne vaut pas un clou tant pis, je donnerai tout
И если это того не стоит, я отдам все.
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, в котором все любят друг друга
Enfin
Наконец
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un monde tout le monde gagne
Я покупаю мир, в котором все выигрывают
À la fin
Наконец
Un hôtel rue de la paix
Отель на улице Мира
Un château en Espagne
Замок в Испании
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un monde tout le monde gagne
Я покупаю мир, в котором все выигрывают





Writer(s): zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.