Zazie - Veilleurs amis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zazie - Veilleurs amis




Veilleurs amis
Veilleurs amis
Je ne me lasse, ne me lasse pas te voir
I never tire, never tire of watching you
Danser dans la lumière au fond de mon couloir
Dance in the light at the end of my hallway
Ces anges qui passent et qui chassent mon cafard
These angels who pass by and chase away my blues
Me réchauffent en hiver et me sauvent du noir
Warm me in winter and save me from the dark
Quand passe dans ma cour le ciel assombri
When the darkened sky passes over my courtyard
Je vois toujours une éclaircie
I always see a clearing
Quand passent mes amours, restent mes amis
When my loves pass by, my friends remain
Pour aller danser sous la pluie
To go dancing in the rain
Je ne me lasse, ne me lasse pas de nos voix
I never tire, never tire of our voices
De nos éclats de rire, à nos éclats de voix
Of our bursts of laughter, to our bursts of voices
Ces brise-glaces qui effacent les brouillards
These icebreakers that clear away the fog
De ces temps imparfaits, de ces tristes histoires
Of these imperfect times, of these sad stories
Et quand passe dans ma cour le ciel assombri
And when the darkened sky passes over my courtyard
Je vois toujours une éclaircie
I always see a clearing
Et quand passent mes amours, restent mes amis
And when my loves pass by, my friends remain
Tu as bien aimé cette chanson? Tu risques d'aussi aimer
Did you enjoy this song? You might also enjoy
Pour aller danser sous la pluie
To go dancing in the rain
Oui le temps passe sans qu'on me passe le coup
Yes, time passes without me being given the blow
Devant moi des géants qui me tiennent debout
Before me giants who keep me standing
Si le temps passe que je le passe avec vous
If time passes, that I spend it with you
Vous qui me donnez tant et me pardonnez tout
You who give me so much and forgive me everything
Si l'amour de l'amoureux c'est parfois
If the lover's love is sometimes
Que le cœur est lourd, que l'envie ne dure pas
That the heart is heavy, that the desire does not last
Toujours mais toujours mes amis je serai
Always but always my friends I will be there
Finira l'amour qu'on ne foire pas
Love that we don't mess up will end
Et que passe dans ma cour le ciel assombri
And that the darkened sky pass over my courtyard
Pour que l'on danse sous la pluie
So that we dance in the rain
Que brillent vos soleils au fond de mes nuits
May your suns shine in the depths of my nights
Vous êtes mes veilleurs amis
You are my watchful friends
Et que brillent vos soleils au fond de mes nuits
And that your suns shine in the depths of my nights
Vous êtes mes veilleurs amis
You are my watchful friends





Writer(s): Phil Baron, Zazie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.