Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Más (feat. Kira Brown)
Just One More (feat. Kira Brown)
El
trato
empieza
a
ser
bueno
Things
are
starting
to
look
up
Porque
me
han
dicho
que
en
la
calle
sueno
Because
I've
heard
that
I'm
making
a
name
for
myself
on
the
streets
El
vaso
ahora
lo
quiero
lleno
Now
I
want
my
glass
filled
to
the
brim
Lo
malo
es
que
luego
te
echo
de
menos
The
downside
is
that
I
miss
you
when
it's
empty
Juntos
en
un
melodeo
Together
we
make
beautiful
music
Salgamos
no
le
pongas
freno
Let's
go
out,
don't
hold
back
Si
acaso
luego
me
arrepiento
Even
if
I
regret
it
later
Ahora
ese
no
es
el
momento
Now's
not
the
time
for
that
Y
es
que
ma'
yo
se
que
tú
querías
brillar
Because
babe,
I
know
you
wanted
to
shine
Yo
siempre
estuve
dispuesto
a
esperar
I
was
always
willing
to
wait
for
you
Venga,
vámonos,
coge
el
teléfono
Come
on,
let's
go,
pick
up
the
phone
Vamo'
a
matarnos
como
lo
hacíamos
Let's
get
together
like
we
used
to
Ahora
que
te
llamo
no
me
das
señal
Now
that
I'm
calling
you,
I'm
not
getting
a
signal
Dijiste
que
importo,
pero
na'
de
na'
You
said
that
I
matter,
but
it's
all
a
lie
Todo
lo
que
hiciste
fue
tan
especial
Everything
you
did
was
so
special
Y
ahora
sólo
veo
que
soy
una
más
And
now
all
I
see
is
that
I'm
just
one
more
Ahora
que
te
llamo
no
me
das
señal
Now
that
I'm
calling
you,
I'm
not
getting
a
signal
Dijiste
que
importo,
pero
na'
de
na'
You
said
that
I
matter,
but
it's
all
a
lie
Todo
lo
que
hiciste
fue
tan
especial
Everything
you
did
was
so
special
Y
ahora
sólo
veo
que
soy
una
más
And
now
all
I
see
is
that
I'm
just
one
more
(Una
más)
(Just
one
more)
(Una
más)
(Just
one
more)
Contigo,
mi
negra,
yo
te
paro
el
tiempo
With
you,
my
darling,
I
can
stop
time
Sé
que
he
sido
un
bobo
y
que
no
lo
merezco
I
know
I've
been
a
fool
and
don't
deserve
it
Todo
ha
cambiado,
dame
un
momento
Everything
has
changed,
give
me
a
minute
Yo
quiero
tus
labios,
yo
quiero
tus
besos
I
want
your
lips,
I
want
your
kisses
Quiero
sentirme
muy
cerca
de
ti
I
want
to
feel
very
close
to
you
Si
te
vienes,
yo
te
enseño
Madrid
If
you
come,
I'll
show
you
Madrid
No
sé
por
qué
todo
eso
acabó
I
don't
know
why
it
all
ended
Dame
un
motivo,
dame
una
razón
Give
me
a
reason,
give
me
an
excuse
Hablaste
de
amor
como
lo
primero
You
talked
about
love
as
if
it
were
the
most
important
thing
Y
yo
en
un
segundo
te
llevé
al
cielo
And
in
a
second,
I
took
you
to
heaven
Lo
tuyo
es
un
quiero
y
no
puedo
Yours
is
a
half-hearted
love
Hombres
como
tú
tengo
cientos
I
have
hundreds
of
men
like
you
Tú
sigues
borracho,
niño
con
miedo
You're
still
drunk,
a
scared
little
boy
Yo
sigo
pisando
fuerte
y
sin
freno
I'm
still
going
strong
and
without
regrets
Al
fondo
'e
tu
botella
escondes
los
secretos
At
the
bottom
of
your
bottle,
you
hide
your
secrets
Esos
que
demuestran
que
no
eres
sincero
That
show
you're
not
being
honest
Ahora
que
te
llamo
no
me
das
señal
Now
that
I'm
calling
you,
I'm
not
getting
a
signal
Dijiste
que
importo,
pero
na'
de
na'
You
said
that
I
matter,
but
it's
all
a
lie
Todo
lo
que
hiciste
fue
tan
especial
Everything
you
did
was
so
special
Y
ahora
sólo
veo
que
soy
una
más
And
now
all
I
see
is
that
I'm
just
one
more
Ahora
que
te
llamo
no
me
das
señal
Now
that
I'm
calling
you,
I'm
not
getting
a
signal
Dijiste
que
importo,
pero
na'
de
na'
You
said
that
I
matter,
but
it's
all
a
lie
Todo
lo
que
hiciste
fue
tan
especial
Everything
you
did
was
so
special
Y
ahora
sólo
veo
que
soy
una
más
And
now
all
I
see
is
that
I'm
just
one
more
(Una
más)
(Just
one
more)
(Una
más)
(Just
one
more)
Y
es
que,
ma',
yo
sé
que
tú
querías
brillar
And
babe,
I
know
you
wanted
to
shine
Yo
siempre
estuve
dispuesto
a
esperar
I
was
always
willing
to
wait
for
you
Venga,
vámonos,
coge
el
teléfono
Come
on,
let's
go,
pick
up
the
phone
Vamo'
a
matarnos
como
lo
hacíamos
Let's
get
together
like
we
used
to
Ahora
que
te
llamo
no
me
das
señal
Now
that
I'm
calling
you,
I'm
not
getting
a
signal
Dijiste
que
importo,
pero
na'
de
na'
You
said
that
I
matter,
but
it's
all
a
lie
Todo
lo
que
hiciste
fue
tan
especial
Everything
you
did
was
so
special
Y
ahora
sólo
veo
que
soy
una
más
And
now
all
I
see
is
that
I'm
just
one
more
Ahora
que
te
llamo
no
me
das
señal
Now
that
I'm
calling
you,
I'm
not
getting
a
signal
Dijiste
que
importo,
pero
na'
de
na'
You
said
that
I
matter,
but
it's
all
a
lie
Todo
lo
que
hiciste
fue
tan
especial
Everything
you
did
was
so
special
Y
ahora
sólo
veo
que
soy
una
más
And
now
all
I
see
is
that
I'm
just
one
more
(Súbeme
la
pista)
La
receta
mágica
(Turn
up
the
track)
The
magic
recipe
Zazo
y
Gxurmet,
Kira
Brown
Zazo
y
Gxurmet,
Kira
Brown
Pero
sólo
veo
que
soy
una
más
But
all
I
see
is
that
I'm
just
one
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): o.zazo, gxurmet, zazo, c.padilla
Album
Daruma
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.