Zazo & Gxurmet - Por la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zazo & Gxurmet - Por la Vida




Por la Vida
For the Life
Nunca más
Nevermore
Y voy a dejarlo ya
And I'll drop it already
Porque estoy
For I am
Cayendo otra vez más
Falling once more
Y aquí no hay más que comprar...
And there's nothing more to buy...
... y no hay más que comprar
...and there's nothing more to buy
Ay no.
Oh no.
Dale duro por la vida
Go hard for life
Que consiga que consiga,
May you get what you get
Que a ti nadie te lastima
That no one hurts you
Pero hurgan en la herida.
But they dig into the wound.
Por la vida, por la vida
For life, for life
Dando vueltas estoy perdida,
Going round and round, I'm lost
Persiguiendo las mentiras
Chasing the lies
Y riendo con lágrimas.
And laughing with tears.
que el dinero a ti no te estira
I know money doesn't stretch for you
Prometo llevarte conmigo de gira
I promise to take you with me on tour
Tenerte a mi lado da igual lo que digan
To have you by my side no matter what they say
Eso que te gusta que te da la vida
That thing you like, that gives you life
No cantar tengo chulería
I can't sing, but I have swag
que le mola a la chavalería
I know the kids dig it
Pero sin ti no qué haría
But without you, I don't know what I'd do
Quizá to mi ego me mataria
Maybe my ego would kill me
No tiene precio eso que me das
There's no price for what you give me
No puedo comprar nada si te vas
I can't buy anything if you're gone
No puedo beber si es pa hacerlo solo
I can't drink if it's to do it alone
Por eso me obligo cuando estoy de bolos
That's why I make myself do it when I'm on the road
Si me acuerdo de cuando faltabas
If I remember when you were missing
Tengo que acabar la peli que tengo empezada
I have to finish the movie I've started
Dale duro por la vida
Go hard for life
Que consiga que consiga,
May you get what you get
Que a ti nadie te lastima
That no one hurts you
Pero hurgan en la herida.
But they dig into the wound.
Por la vida, por la vida
For life, for life
Dando vueltas estoy perdida,
Going round and round, I'm lost
Persiguiendo las mentiras
Chasing the lies
Y riendo con lágrimas.
And laughing with tears.
Yo sin ti yo no qué haría
Without you, I don't know what I'd do
Quemar el dinero, vivir mentira
Burn money, live a lie
Fingir que estoy bien y el alma vacía
Pretend I'm fine while my soul is empty
Estoy sola me encuentro perdida
I'm alone, I'm lost
No es la droga ni la bebida
It's not the drugs or the booze
No es el orgullo ni las tonterías
It's not pride or nonsense
Son tus ojitos, tu piel morena
It's your eyes, your brown skin
Son tus caricias que me envenenan
It's your caresses that poison me
Tengo mono, cumplo condena
I have a craving, I'm doing time
Como Camarón, vivo en la frontera
Like Camarón, I live on the border
No es la envidia ni la avaricia
It's not envy or greed
Es la pasión no la alternativa
It's passion, not the alternative
Dale duro por la vida
Go hard for life
Que consiga que consiga,
May you get what you get
Que a ti nadie te lastima
That no one hurts you
Pero hurgan en la herida.
But they dig into the wound.
Por la vida, por la vida
For life, for life
Dando vueltas estoy perdida,
Going round and round, I'm lost
Persiguiendo las mentiras
Chasing the lies
Y riendo con lágrimas.
And laughing with tears.





Writer(s): Vega Martin Hernandez, Carlos Padilla Linares, Oscar Zazo Caballero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.