Paroles et traduction Zazo & Gxurmet - Te Miro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
miro
(Olé)
I
watch
you
(Olé)
Te
miro
(Yah,
yah,
yah,
yah,
yah)
I
watch
you
(Yah,
yah,
yah,
yah,
yah)
Te
siento
(Uoh-oh)
I
feel
you
(Uoh-oh)
Me
dice
que
el
mundo
está
loco,
mi
amor
She
tells
me
the
world
is
crazy,
my
love
Que
no
sé
cantar,
pero
le
pongo
pasión
That
I
don't
know
how
to
sing,
but
I
put
passion
into
it
Que
pa'
querer,
basta
un
corazón
That
to
love,
a
heart
is
enough
Su
mitad
con
la
mía,
ahora
suman
dos
Her
half
with
mine,
now
they
add
up
to
two
En
su
bolso,
botella
de
ron
In
her
bag,
a
bottle
of
rum
Tatuado
el
nombre
de
su
amor
Tattooed
the
name
of
her
love
Sale
de
par'y,
escucha
mi
voz
She
goes
out
to
party,
listens
to
my
voice
Me
quiere
probar,
eso
lo
sé
yo
She
wants
to
try
me,
I
know
that
Le
gusta
mis
rizos,
que
sé
vacilar
She
likes
my
curls,
that
I
know
how
to
have
fun
Le
gusta
mi
estilo,
me
quiere
probar
She
likes
my
style,
she
wants
to
try
me
Alérgica
a
la
moda,
a
lo
convencional
Allergic
to
fashion,
to
the
conventional
Le
gusta
la
calle,
la
gente
real
She
likes
the
street,
real
people
El
paraíso
doblando
la
esquina
Paradise
around
the
corner
Todo
lo
que
quiere
es
romper
la
rutina
All
she
wants
is
to
break
the
routine
Entreno
duro,
lo
sabe
mi
niña
I
train
hard,
my
girl
knows
it
Me
estoy
preparado
pa'
matar
la
liga
I'm
getting
ready
to
kill
the
league
Te
canto,
te
miro,
me
sientes
(Evito
mirarte
de
frente)
I
sing
to
you,
I
watch
you,
you
feel
me
(I
avoid
looking
at
you
directly)
Cuando
te
busco
entre
toda
la
gente
When
I
look
for
you
among
all
the
people
Te
canto,
te
miro,
me
siente'
I
sing
to
you,
I
watch
you,
you
feel
me'
(Neceisto
mirarte
de
frente)
(I
need
to
look
at
you
directly)
Te
busco,
te
extraño
I
look
for
you,
I
miss
you
Y
estoy
esperando
que
mires
al
lado
And
I'm
waiting
for
you
to
look
beside
you
Te
escribo,
te
sueño
I
write
to
you,
I
dream
of
you
Y
por
eso
durmiendo
un
ratito
me
quedo
And
that's
why
I
stay
asleep
for
a
little
while
Te
canto
y
te
cuento
I
sing
to
you
and
tell
you
Las
cosas
que
yo
estoy
sintiendo
aquí
dentro
The
things
that
I'm
feeling
inside
Te
miro,
te
siento
I
watch
you,
I
feel
you
Y
te
sigo
mirando
entre
rizos
morenos
And
I
keep
looking
at
you
among
brown
curls
Y
te
siento,
oh,
uoh-oh
And
I
feel
you,
oh,
uoh-oh
Y
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
And
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Te
miro,
oh,
uoh-oh
I
watch
you,
oh,
uoh-oh
Y
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
And
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Te
siento,
oh,
uoh-oh
I
feel
you,
oh,
uoh-oh
Y
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
And
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Te
miro,
te
siento
y
te
sigo
mirando
entre
rizos
morenos
I
watch
you,
I
feel
you
and
I
keep
looking
at
you
among
brown
curls
Se
sube
en
el
coche
ready
pa'
que
caiga
la
noche
She
gets
in
the
car
ready
for
the
night
to
fall
Promete
que
no
importa
el
flush
She
promises
that
the
flush
doesn't
matter
Con
tenerte
a
mi
lado
todo
este
tiempo
Having
you
by
my
side
all
this
time
Me
vale,
sólo
importas
tú
It's
worth
it,
you're
the
only
one
that
matters
Tengo
la
actitud
I
have
the
attitude
Lo
que
no
tienen
ellos
What
they
don't
have
Nena,
no
apagues
La
luz
Baby,
don't
turn
off
the
light
Vamos
a
ponernos
serios
Let's
get
serious
Se
mueve
de
la'o
a
la'o
She
moves
from
side
to
side
Me
prefiere
porque
tengo
el
tumba'o
She
prefers
me
because
I
have
the
tumba'o
El
bolso
ya
no
es
roba'o
The
bag
is
no
longer
stolen
Ahora
llamo
y
está
regala'o
Now
I
call
and
it's
given
away
Tú,
la
droga
que
me
lleva
al
cielo
You,
the
drug
that
takes
me
to
heaven
Y
que
me
regaña
siempre
que
la
pruebo
And
that
scolds
me
every
time
I
try
it
Es
el
agua
que
enciende
mi
fuego
It's
the
water
that
lights
my
fire
Es
el
quiero,
pero
nunca
puedo
It's
the
I
want,
but
I
never
can
Te
canto,
te
miro,
me
sientes
(Evito
mirarte
de
frente)
I
sing
to
you,
I
watch
you,
you
feel
me
(I
avoid
looking
at
you
directly)
Cuando
te
busco
entre
toda
la
gente
When
I
look
for
you
among
all
the
people
Te
canto,
te
miro,
me
sientes
(Evito
mirarte
de
frente)
I
sing
to
you,
I
watch
you,
you
feel
me
(I
avoid
looking
at
you
directly)
Te
busco,
te
extraño
I
look
for
you,
I
miss
you
Y
estoy
esperando
que
mires
al
lado
And
I'm
waiting
for
you
to
look
beside
you
Te
escribo,
te
sueño
I
write
to
you,
I
dream
of
you
Y
por
eso
durmiendo
un
ratito
me
quedo
And
that's
why
I
stay
asleep
for
a
little
while
Te
canto
y
te
cuento
I
sing
to
you
and
tell
you
Las
cosas
que
yo
estoy
sintiendo
aquí
dentro
The
things
that
I'm
feeling
inside
Te
miro,
te
siento
I
watch
you,
I
feel
you
Y
te
sigo
mirando
entre
rizos
morenos
And
I
keep
looking
at
you
among
brown
curls
Y
te
siento,
oh,
uoh-oh
And
I
feel
you,
oh,
uoh-oh
Y
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
And
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Te
miro,
oh,
uoh-oh
I
watch
you,
oh,
uoh-oh
Y
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
And
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Te
siento,
oh,
uoh-oh
I
feel
you,
oh,
uoh-oh
Y
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
And
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Te
miro,
te
siento
y
te
sigo
mirando
entre
rizos
morenos
I
watch
you,
I
feel
you
and
I
keep
looking
at
you
among
brown
curls
Walking
on
fire
(Oh,
Carlito
Gxurmet)
Walking
on
fire
(Oh,
Carlito
Gxurmet)
(Gxurmet)
En
el
cero
diecisiete
(Gxurmet)
In
the
zero
seventeen
Vega
Almohalla
con
Dellano
Vega
Almohalla
with
Dellano
(D3llano)
Dos,
cero,
uno,
siete
(D3llano)
Two,
zero,
one,
seven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vega Martin Hernandez
Album
Amor
date de sortie
18-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.