Zbigniew Preisner feat. MacIej Balcar - Kolęda W Drodze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zbigniew Preisner feat. MacIej Balcar - Kolęda W Drodze




Kolęda W Drodze
Колядка в пути
Kolęda na skraju miasta
Колядка на краю города,
Na peryferiach stań
На окраине замри,
Na przedmieściach tam, gdzie narasta
На предместьях, там, где нарастает
Zgiełk opuszczonych serc
Шум покинутых сердец.
Na przedmieściach tam, gdzie narasta
На предместьях, там, где нарастает
Zgiełk opuszczonych serc
Шум покинутых сердец.
Kolęda na końcu świata
Колядка на краю света,
Gdzie czasu dobiega kres
Где времени приходит конец.
Na bezdrożach ciemności światła
На бездорожье тьмы, света
W morzu topiących się łez
В море тонущих слёз.
Na bezdrożach ciemności światła
На бездорожье тьмы, света
W morzu topiących się łez
В море тонущих слёз.
Kolęda miłości i zdrady
Колядка любви и предательства
W ślepym zaułku snów
В тупике грёз,
Na rozstajach nadziei i wiary
На перепутье надежды и веры,
W poszukiwaniu dróg
В поисках дорог.





Writer(s): Zbigniew Preisner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.