Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobrze, Że Słońce
Gut, dass die Sonne
Dobrze,
że
słońce,
dobrze,
że
deszcz
Gut,
dass
die
Sonne,
gut,
dass
Regen
fällt
Dobrze,
że
jesteś,
być
ze
mną
chcesz
Gut,
dass
du
da
bist,
bei
mir
sein
willst
Dobrze,
że
w
życiu
jak
chleb,
jak
sól
Gut,
dass
im
Leben
wie
Brot,
wie
Salz
Dobrze,
że
radość,
nawet,
że
ból
Gut,
dass
die
Freude,
selbst
wenn
Schmerz
hält
Dobrze
pomilczeć
wśród
ciszy
i
burz
Gut,
in
der
Stille
und
Sturm
zu
schweigen
Zacząć
od
nowa,
co
było
już
Nochmal
beginnen,
was
längst
vorbei
Jestem
dla
ciebie
Ich
bin
für
dich
da
Jesteś
dla
mnie
ty
Du
bist
für
mich
hier
Wiem
to
na
pewno
Ich
weiß
es
gewiss
To,
co
wiesz
i
ty
Und
du
weißt
es
mit
mir
I
cisza
po
to
serce
i
niebo
jest
tu
Und
Stille
zeigt
uns,
Herz
und
Himmel
spricht
By
powiedzieć,
że
tym
wszystkim
Um
zu
sagen,
dass
all
dies
nur
Że
tym
wszystkim
jesteś
ty
Dass
all
dies
nur
du
bist
Cisza
mówi
Stille
flüstert
Wszystko
mówi
Alles
verkündet
Dobrze,
że
jesteś
Gut,
dass
du
lebst
Jestem
dla
ciebie
Ich
bin
für
dich
da
Jesteś
dla
mnie
ty
Du
bist
für
mich
hier
Wiem
to
na
pewno
Ich
weiß
es
gewiss
To,
co
wiesz
i
ty
Und
du
weißt
es
mit
mir
I
cisza
po
to
serce
i
niebo
jest
tu
Und
Stille
zeigt
uns,
Herz
und
Himmel
spricht
By
powiedzieć,
że
tym
wszystkim
Um
zu
sagen,
dass
all
dies
nur
Że
tym
wszystkim
jesteś
ty
Dass
all
dies
nur
du
bist
Cisza
mówi
Stille
flüstert
Wszystko
mówi
Alles
verkündet
Dobrze,
że
jesteś
Gut,
dass
du
lebst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leszek Aleksander Moczulski, Zbigniew Stanislaw Wodecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.