Zbigniew Wodecki - Dzielę z Tobą Dzień na Dwoje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zbigniew Wodecki - Dzielę z Tobą Dzień na Dwoje




Dzielę z Tobą Dzień na Dwoje
Делю с тобой день пополам
Dzielę z tobą dzień na dwoje
Делю с тобой день пополам
Na dwoje noc
Пополам ночь
Cudowności, niepokoje
Чудеса, тревоги
I chleb, i koc
И хлеб, и кров
Ty bierzesz pół i połowę ja
Ты берёшь половину, и половину я
Dobrego snu do dnia
Доброго сна до утра
Śpiew na dwoje, serce moje
Песня на двоих, сердце моё
Na dwoje los do.
На двоих судьба до конца.
A tu diabeł domowy wyjrzał z okna, bestyja
А тут домовой выглянул в окно, бестия
Strasznie to mu nie w smak
Страшно ему это не по вкусу
I chudą wyciągając szyję
И худую вытягивая шею
Nawija tak.
Бубнит так.
Nawija, nawija, nawija
Бубнит, бубнит, бубнит
Nawija, nawija, nawija tak.
Бубнит, бубнит, бубнит так.
Nie, nie dziel się
Нет, не дели
Każdy dzień tylko sobie bierz
Каждый день только себе бери
I słońce, i deszcz (ce i deszcz)
И солнце, и дождь дождь)
Łzy i śmiech (łzy i śmiech)
Слёзы и смех (слёзы и смех)
Wiedzie się czy się nie wiedzie
Везёт или не везёт
Bierz sobie i z nikim się nie dziel
Бери себе и ни с кем не делись
Nie, nie dziel się
Нет, не дели
Życie ma wtedy lepszy smak
Жизнь тогда имеет лучший вкус
Hej, przetańcz je sam (przetańcz sam)
Эй, протанцуй её сам (протанцуй сам)
Ja ci gram (ja ci gram), tęgo gram
Я тебе играю тебе играю), лихо играю
Nawija, nawija, nawija
Бубнит, бубнит, бубнит
Nawija, nawija, nawija tak.
Бубнит, бубнит, бубнит так.
A tu anioł domowy diabła szybko i sprawnie
А тут ангел домовой, быстро и ловко
Zbeształ od stóp do głów
Отчитал домового с ног до головы
I z tobą dzielę znów, jak dawniej
И с тобой делю вновь, как прежде
I dzielę znów.
И делю вновь.
Jak dawniej, jak dawniej, jak dawniej
Как прежде, как прежде, как прежде
Jak dawniej, jak dawniej, jak dawniej, jak.
Как прежде, как прежде, как прежде, как.
Myśli smutne i wesołe
Мысли грустные и весёлые
Wszystko, co wiem
Всё, что знаю
Między diabłem i aniołem
Между домовым и ангелом
Nocą i dniem
Ночью и днём
Ty bierzesz pół i połowę ja
Ты берёшь половину и половину я
Dobrego snu do dnia
Доброго сна до утра
Śpiew na dwoje, serce moje
Песня на двоих, сердце моё
Na dwoje los, miła ma
На двоих судьба, милая моя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.