Zbigniew Wodecki - Izolda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zbigniew Wodecki - Izolda




Izolda
Isobel
To była Izolda, smutniejsza od łez
She was Isobel, sadder than tears
Niebieska jak ziemi tło
As blue as the earth's background
Jeszcze dziś wierny jej jest
My silent home is still true to her tonight
Nocą mój cichy dom
My silent home is still true to her tonight
To była Izolda, mądrzejsza niż ja
She was Isobel, wiser than I
Wierniejsza niż noce złe
More devoted than cruel nights
Jak sadów różowa mgła
Like a rosy orchard mist
Wiosną mi rozwiała się
She parted from me in spring
Potem był ktoś i krótkie lato
Then there was someone and a short summer
Ten zachód słońca ciągle nowy
This sunset constantly new
Był dobry czas, nie wspominałem
Those were good times, I did not remember
Już swojej Izolda kolorowej
Anymore my colorful Isobel
Dzisiaj widziałem
I saw her today
Ta smutna, ta nieśmlała, szara pani
That sad, shy, gray lady
Czy to ona?
Is it her?
Przecież nie ja
It's not me
To czas okazał się tak nieżyczliwy dla niej
No, it's time that turned out to be so unkind to her
To nie ona
It's not her
Widziałem
I saw her
Widziałem
I saw her
To była Izolda, smutniejsza od łez
She was Isobel, sadder than tears
Niebieska jak ziemi tło
As blue as the earth's background
Jeszcze dziś wierny jej jest
My silent home is still true to her tonight
Nocą mój cichy dom
My silent home is still true to her tonight
To była Izolda, mądrzejsza niż ja
She was Isobel, wiser than I
Wierniejsza niż noce złe
More devoted than cruel nights
Jak sadów różowa mgła
Like a rosy orchard mist
Znika dziś pośród drzew
She disappears today amidst trees
Wielkich drzew
Tall trees





Writer(s): Zbigniew Stanislaw Wodecki, Janusz Terakowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.