Zbigniew Wodecki - Kochaj mnie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zbigniew Wodecki - Kochaj mnie




Kochaj mnie
Love Me
Bez Twoich łez przymglony świt powitał mnie
Without your tears, I was greeted by a hazy dawn
Znów nierealne tak to wszystko staje się
Everything becomes so unreal again
Wpatrzony w dal próbuję sam odnaleźć Cię
Staring into the distance, I try to find you myself
W niedomówieniach, które nie tylko snem
In the unspoken words that are not just a dream
Proszę kochaj mnie cokolwiek zdarzy się
Please love me, no matter what happens
Zawsze kochaj mnie na dobre i na złe
Always love me, for better or for worse
Nasze serca też od dawna czują że,
Our hearts have also felt for a long time that
Musi przyjść samotności kres
Loneliness must come to an end
Stracony dzień kolejny raz powtarza się
Another day is lost, repeating itself
Powiedz jak długo jeszcze możesz mówić nie
Tell me how long you can keep saying no
Potrzebny nam do tego czas tych parę lat,
We need this time, those few years,
Aby na zawsze móc uwierzyć w słowa te
To be able to believe in these words forever
Proszę kochaj mnie cokolwiek zdarzy się
Please love me, no matter what happens
Zawsze kochaj mnie na dobre i na złe
Always love me, for better or for worse
Nasze serca też od dawna czują że,
Our hearts have also felt for a long time that
Musi przyjść samotności kres
Loneliness must come to an end
Proszę kochaj mnie cokolwiek zdarzy się
Please love me, no matter what happens
Zawsze kochaj mnie na dobre i na złe
Always love me, for better or for worse
Nasze serca też od dawna czują że,
Our hearts have also felt for a long time that
Nadszedł już samotności kres
The end of loneliness has come





Writer(s): Jacek Mielcarek, Zbigniew Wodecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.