Zbigniew Wodecki - Kołysanka Chłodnik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zbigniew Wodecki - Kołysanka Chłodnik




Kołysanka Chłodnik
Lullaby Chłodnik
Rodzimy się, gdy pada śnieg
We were born when it was snowing
Tacy jesteśmy czyści, tacy śnieżnobiali
We are so pure, so snowy white
A rzeki mają jeden brzeg
And the rivers have a single shore
I życzmy sobie, byśmy na nim pozostali
And let's wish that we would stay on it
Pada śnieg, choćby i wieczność z nim
May it snow for eternity
My dziwnie mali
We are strangely small
Cóż, że w sercu ciepło
But our hearts are warm
Przecież pada śnieg
But it's snowing
Choć rozum, co nie zgłębi słów
Although reason cannot fathom words
Choć matowieje szczerej prawdy szklana kula
And the glass orb of honest truth grows dim
Za szybą śniegiem prószy znów
The snow falls outside the window once again
Dla serca zdrowo jest się czasem porozczulać
It soothes the heart to become sentimental
Pada śnieg, białą chusteczką
The snow falls, a white handkerchief
Świat w płaczu utula
It cradles the world in tears
Znów jesteś jak dziecko
My love, you are like a child again
Kiedy pada śnieg
When it snows
Choć lata tracą pamięć już
Although the years have faded our memories
I niebo się dopina na ostatni guzik
And the sky is being buttoned with its last button
I gasi światła Wielki Stróż
And the Great Sentry turns out the lights
Wczorajsi mali stają się śmiertelnie duzi
The little people of yesterday become deathly big
Pada śnieg, odwiecznym ściegiem
The snow falls, in its eternal path
Łza na białej róży
A tear on a white rose
Ktoś stopniał ze śniegiem
Someone has melted into the snow
Przecież pada śnieg
But it's snowing





Writer(s): Zbigniew Wodecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.