Paroles et traduction Zbuku - Do Końca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podnosisz
gardę,
zaciskasz
pięści
Поднимаешь
гарду,
сжимаешь
кулаки,
Zaciskasz
zęby,
jesteś
zawzięty
Сжимаешь
зубы,
ты
упорна,
Wiesz
co
cię
kręci
i
wiesz
co
napędza
Знаешь,
что
тебя
заводит
и
что
движет,
Kochasz,
gdy
czujesz
tą
krew
na
swych
zębach
Любишь,
когда
чувствуешь
эту
кровь
на
своих
зубах.
Przeciwnik
pęka,
niszczysz
go
wzrokiem
Соперник
ломается,
ты
уничтожаешь
его
взглядом.
Przez
całe
życie
tu,
pod
jednym
blokiem
Всю
жизнь
здесь,
под
одним
блоком.
Czujesz
to
w
sobie
i
wiesz
co
potrafisz
Чувствуешь
это
в
себе
и
знаешь,
на
что
способна.
Poszedłbyś
w
ogień
dziś
za
swoich
braci
Пошла
бы
в
огонь
сегодня
за
своих
братьев.
Trud
ciężkiej
pracy,
lata
treningu
Труд
тяжёлой
работы,
годы
тренировок,
Wszystko
to
po
to,
by
stanąć
na
ringu
Всё
это
для
того,
чтобы
выйти
на
ринг.
Mnóstwo
wysiłku
i
setki
wyrzeczeń
Много
усилий
и
сотни
лишений,
Wiosna
czy
zima,
czy
lato,
czy
jesień
Весна
или
зима,
лето
или
осень.
Wiesz
co
Cię
niesie
i
co
płynie
w
żyłach
Знаешь,
что
тебя
несёт
и
что
течёт
в
венах,
To
już
nie
krew,
to
adrenalina
Это
уже
не
кровь,
это
адреналин.
Gong
i
zaczynasz,
i
wybuchła
wojna
Гонг,
и
ты
начинаешь,
и
разразилась
война.
Pytanie
tylko,
czy
dotrwasz
do
końca?
Ej.
Вопрос
только
в
том,
дотянешь
ли
ты
до
конца?
Эй.
Nieważne
gdzie,
nawet
gdy
będziesz
sam
Неважно
где,
даже
если
будешь
одна,
Trzymaj
gardę
wysoko
i
po
prostu
walcz,
walcz,
walcz
Держи
гарду
высоко
и
просто
борись,
борись,
борись.
Nawet,
gdy
czujesz
strach,
albo
już
nie
masz
sił
Даже
когда
чувствуешь
страх
или
уже
нет
сил,
Musisz
dotrwać
do
końca,
choćbyś
miał
tu
paść
na
ryj.
Должна
дотянуть
до
конца,
даже
если
придётся
упасть
лицом
вниз.
Nieważne
gdzie,
nawet
gdy
będziesz
sam
Неважно
где,
даже
если
будешь
одна,
Trzymaj
gardę
wysoko
i
po
prostu
walcz,
walcz,
walcz
Держи
гарду
высоко
и
просто
борись,
борись,
борись.
Nawet,
gdy
czujesz
strach,
albo
już
nie
masz
sił
Даже
когда
чувствуешь
страх
или
уже
нет
сил,
Musisz
dotrwać
do
końca,
choćbyś
miał
tu
paść
na
ryj.
Должна
дотянуть
до
конца,
даже
если
придётся
упасть
лицом
вниз.
Nie
masz
już
sił,
serce
Ci
stuka
У
тебя
уже
нет
сил,
сердце
стучит,
Masz
na
otuchę
te
słowa
od
Z.B.U.K′a
Для
поддержки
у
тебя
эти
слова
от
Z.B.U.K′a.
Dla
mnie
to
sztuka
te
słowa
na
bicie
Для
меня
это
искусство,
эти
слова
на
бите,
Mówię
to
głośno,
rap
to
me
życie
Говорю
это
громко,
рэп
– моя
жизнь.
Dla
Ciebie
życie
to
walka,
treningi
Для
тебя
жизнь
– это
борьба,
тренировки,
Spocone
sale
i
błyszczące
ringi
Пропитанные
потом
залы
и
блестящие
ринги.
Dla
mnie
linijki,
to
studio,
mikrofon
Для
меня
строки,
это
студия,
микрофон,
Kiedy
nagrywam
to
czuję
się
sobą
Когда
записываюсь,
чувствую
себя
собой.
Nie
zawsze
spoko,
czasem
się
nie
chce
Не
всегда
спокойно,
иногда
не
хочется,
Albo
na
trening,
albo
na
sesję
Или
на
тренировку,
или
на
сессию.
Czujesz
i
wiesz,
że
warto
to
robić
Ты
чувствуешь
и
знаешь,
что
стоит
это
делать,
Po
to
żeś
w
końcu
się
chyba
urodził
Для
этого
ты,
в
конце
концов,
наверное,
и
родилась.
Przeciwnik
schodzi,
hejter
odpada
Соперник
сходит,
хейтер
отпадает,
Od
razu
nokaut,
nie
ma
co
gadać
Сразу
нокаут,
нечего
говорить.
Taka
jest
sprawa
hardcore
bez
lipy
Таковы
дела,
хардкор
без
обмана,
Livio
the
fighter
talent
z
ulicy
Livio
the
fighter,
талант
с
улицы.
Nieważne
gdzie,
nawet
gdy
będziesz
sam
Неважно
где,
даже
если
будешь
одна,
Trzymaj
gardę
wysoko
i
po
prostu
walcz,
walcz,
walcz
Держи
гарду
высоко
и
просто
борись,
борись,
борись.
Nawet,
gdy
czujesz
strach,
albo
już
nie
masz
sił
Даже
когда
чувствуешь
страх
или
уже
нет
сил,
Musisz
dotrwać
do
końca,
choćbyś
miał
tu
paść
na
ryj.
Должна
дотянуть
до
конца,
даже
если
придётся
упасть
лицом
вниз.
Nieważne
gdzie,
nawet
gdy
będziesz
sam
Неважно
где,
даже
если
будешь
одна,
Trzymaj
gardę
wysoko
i
po
prostu
walcz,
walcz,
walcz
Держи
гарду
высоко
и
просто
борись,
борись,
борись.
Nawet,
gdy
czujesz
strach,
albo
już
nie
masz
sił
Даже
когда
чувствуешь
страх
или
уже
нет
сил,
Musisz
dotrwać
do
końca,
choćbyś
miał
tu
paść
na
ryj.
Должна
дотянуть
до
конца,
даже
если
придётся
упасть
лицом
вниз.
Nieważne
gdzie,
nawet
gdy
będziesz
sam
Неважно
где,
даже
если
будешь
одна,
Trzymaj
gardę
wysoko
i
po
prostu
walcz,
walcz,
walcz
Держи
гарду
высоко
и
просто
борись,
борись,
борись.
Nawet,
gdy
czujesz
strach,
albo
już
nie
masz
sił
Даже
когда
чувствуешь
страх
или
уже
нет
сил,
Musisz
dotrwać
do
końca,
choćbyś
miał
tu
paść
na
ryj.
Должна
дотянуть
до
конца,
даже
если
придётся
упасть
лицом
вниз.
Nieważne
gdzie,
nawet
gdy
będziesz
sam
Неважно
где,
даже
если
будешь
одна,
Trzymaj
gardę
wysoko
i
po
prostu
walcz,
walcz,
walcz
Держи
гарду
высоко
и
просто
борись,
борись,
борись.
Nawet,
gdy
czujesz
strach,
albo
już
nie
masz
sił
Даже
когда
чувствуешь
страх
или
уже
нет
сил,
Musisz
dotrwać
do
końca,
choćbyś
miał
tu
paść
na
ryj.
Должна
дотянуть
до
конца,
даже
если
придётся
упасть
лицом
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.