Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Different
Etwas Anderes
Think
that
I
need
something
different
Denke,
dass
ich
etwas
Anderes
brauche
Think
I
need
to
walk
on
my
own
feet
Denke,
ich
muss
auf
meinen
eigenen
Füßen
stehen
I'm
always
with
these
women
Ich
bin
immer
mit
diesen
Frauen
zusammen
But
I
love
them
and
they
love
me
Aber
ich
liebe
sie
und
sie
lieben
mich
But
this
time
it's
gon
be
different
Aber
dieses
Mal
wird
es
anders
sein
Think
it's
time
I
pave
my
own
damn
road
Denke,
es
ist
Zeit,
meinen
eigenen
verdammten
Weg
zu
ebnen
Been
living
a
lie
Habe
in
einer
Lüge
gelebt
Girls
I'm
gonna
try
and
let
you
go
Mädels,
ich
werde
versuchen,
euch
gehen
zu
lassen
Think
that
I
need
something
different
Denke,
dass
ich
etwas
Anderes
brauche
But
this
is
who
I
am
Aber
das
bin
ich
I
don't
understand
Ich
verstehe
nicht
How
she
always
got
me
tripping
Wie
sie
mich
immer
wieder
aus
der
Fassung
bringt
And
when
I'm
tripping
I
start
sipping
(fuck)
Und
wenn
ich
aus
der
Fassung
gerate,
fange
ich
an
zu
trinken
(fuck)
She
always
ask
if
she
forgiven
Sie
fragt
immer,
ob
ihr
vergeben
ist
But
that's
a
given
Aber
das
ist
selbstverständlich
Why
you
think
you
getting
all
the
love
that
I've
been
giving
Warum
denkst
du,
dass
du
all
die
Liebe
bekommst,
die
ich
gegeben
habe
Why
you
think
you
sleep
in
all
my
clothes
that
you
don't
fit
in
Warum
denkst
du,
dass
du
in
all
meinen
Kleidern
schläfst,
die
dir
nicht
passen
This
ain't
gonna
work
but
we
knew
from
the
beginning
Das
wird
nicht
funktionieren,
aber
das
wussten
wir
von
Anfang
an
She
said
do
you
love
me
Sie
sagte,
liebst
du
mich
I
said
I
forget
It
Ich
sagte,
vergiss
es
Your
ubers
pulling
up
and
she
gon
be
here
any
minute
Dein
Uber
kommt
gleich
und
sie
wird
jeden
Moment
hier
sein
I'm
switching
lanes
Ich
wechsle
die
Spur
My
windows
tinted
Meine
Fenster
sind
getönt
That's
so
no
one
sees
the
tears
that
I
bleed
Damit
niemand
die
Tränen
sieht,
die
ich
vergieße
Think
that
I
need
something
different
Denke,
dass
ich
etwas
Anderes
brauche
Think
that
I
need
something
different
Denke,
dass
ich
etwas
Anderes
brauche
Think
I
need
to
walk
on
my
own
feet
Denke,
ich
muss
auf
meinen
eigenen
Füßen
stehen
I'm
always
with
these
women
Ich
bin
immer
mit
diesen
Frauen
zusammen
But
I
love
them
and
they
love
me
Aber
ich
liebe
sie
und
sie
lieben
mich
But
this
time
it's
gon
be
different
Aber
dieses
Mal
wird
es
anders
sein
Think
it's
time
I
pave
my
own
damn
road
Denke,
es
ist
Zeit,
meinen
eigenen
verdammten
Weg
zu
ebnen
Been
living
a
lie
Habe
in
einer
Lüge
gelebt
Girls
I'm
gonna
try
and
let
you
go
Mädels,
ich
werde
versuchen,
euch
gehen
zu
lassen
She
said
that
she
love
me
Sie
sagte,
dass
sie
mich
liebt
Will
do
anything
for
me
gladly
Würde
alles
für
mich
tun,
gerne
But
then
it
got
ugly
Aber
dann
wurde
es
hässlich
When
I
told
her
that
she
couldn't
have
me
Als
ich
ihr
sagte,
dass
sie
mich
nicht
haben
kann
She
wanted
a
husband
Sie
wollte
einen
Ehemann
Someone
that
she
can
call
daddy
Jemanden,
den
sie
Daddy
nennen
kann
But
I
just
wanna
run
shit
Aber
ich
will
einfach
nur
die
Dinge
regeln
Drink
with
the
boys
off
an
addy
(yeah)
Mit
den
Jungs
auf
Addy
trinken
(yeah)
Make
a
couple
hundred
grand
a
year
Ein
paar
hunderttausend
im
Jahr
verdienen
Women
with
tans
keep
bringing
me
beer
Frauen
mit
Bräune
bringen
mir
immer
wieder
Bier
Won't
matter
the
day
that
I
drop
it
Wird
egal
sein,
an
dem
Tag,
an
dem
ich
es
fallen
lasse
Everyone
watching
won't
be
a
word
they
don't
hear
Jeder,
der
zuschaut,
wird
jedes
Wort
hören
The
script
gonna
flip
Das
Drehbuch
wird
sich
ändern
Bout
to
see
me
in
the
movies
and
shit
Bald
werdet
ihr
mich
in
Filmen
und
so
sehen
The
girl
on
your
wall
gonna
be
on
my
dick
Das
Mädchen
an
deiner
Wand
wird
an
meinem
Schwanz
hängen
But
I
wake
up
and
dip
Aber
ich
wache
auf
und
verschwinde
I
gotta
get
back
on
my
shit
Ich
muss
wieder
in
die
Spur
kommen
Ain't
living
my
life
for
a
lady
Lebe
mein
Leben
nicht
für
eine
Frau
Most
of
em
shady
Die
meisten
sind
zwielichtig
Just
wanna
ring
and
a
baby
Wollen
nur
einen
Ring
und
ein
Baby
They
driving
me
crazy
Sie
machen
mich
verrückt
They
come
and
sit
on
my
dick
but
then
ask
me
to
stay
please
Sie
kommen
und
setzen
sich
auf
meinen
Schwanz,
aber
bitten
mich
dann
zu
bleiben
Then
ask
where
I'm
keeping
the
safe
keys
Fragen
dann,
wo
ich
die
Tresorschlüssel
aufbewahre
Don't
know
what
they
thinking
that
they
see
Weiß
nicht,
was
sie
denken,
was
sie
sehen
I'm
fading
away
like
I'm
KD
Ich
verblasse,
als
wäre
ich
KD
Can't
fuck
with
me
now
this
is
Phase
three
Kann
mich
jetzt
nicht
anlegen,
das
ist
Phase
drei
Think
that
I
need
something
different
Denke,
dass
ich
etwas
Anderes
brauche
Think
I
need
to
walk
on
my
own
feet
Denke,
ich
muss
auf
meinen
eigenen
Füßen
stehen
I'm
always
with
these
women
Ich
bin
immer
mit
diesen
Frauen
zusammen
But
I
love
them
and
they
love
me
Aber
ich
liebe
sie
und
sie
lieben
mich
But
this
time
it's
gon
be
different
Aber
dieses
Mal
wird
es
anders
sein
Think
it's
time
I
pave
my
own
damn
road
Denke,
es
ist
Zeit,
meinen
eigenen
verdammten
Weg
zu
ebnen
Been
living
a
lie
Habe
in
einer
Lüge
gelebt
Girls
I'm
gonna
try
and
let
you
go
Mädels,
ich
werde
versuchen,
euch
gehen
zu
lassen
I
don't
want
more
time
(yeah)
Ich
will
nicht
mehr
Zeit
(yeah)
I
just
wanna
live
while
I'm
here
ohh
Ich
will
einfach
nur
leben,
solange
ich
hier
bin,
ohh
I
think
she's
lost
her
mind
Ich
glaube,
sie
hat
den
Verstand
verloren
So
this
time
Also
dieses
Mal
Think
that
I'm
Denke
ich,
dass
ich
Gonna
disappear
Verschwinden
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zack Coats
Album
Phase 3
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.