Zcalacee - An uns geglaubt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zcalacee - An uns geglaubt




An uns geglaubt
We Believed in Us
Ich erkenn uns nicht mehr
I don't recognize us anymore
Wir verrankten uns sehr
We were so deeply intertwined
Keiner kann uns sagen was geschah
No one can tell us what happened
Wir verloren die zeit
We lost track of time
Nur die erinnerung bleibt
Only the memories remain
Es wird niemals mehr so sein wie es mal war
It will never be the same as it once was
Leere blicke ohne worte
Empty looks, no words
Unsere geschichte
Our story
Endet heute
Ends today
Ich hab an uns geglaubt
I believed in us
Ich weiss du auch
I know you did too
Bitte hoer auf zu weinen
Please stop crying
Auch das geht vorbei
This too shall pass
Auch wenn ich dich brauch
Even though I need you
Und du mich auch
And you need me
Baby das wird vergehen
Baby, this will pass
Wir mussen es einfach verstehen
We just have to understand
Wohin wollten wir gehen?
Where were we going?
Was wollten wir sehen?
What did we want to see?
Diese luegen haben die wahrheit so zerstoert
These lies have destroyed the truth so much
Man sagte uns staendig
We were constantly told
Wir 2 waeren vergaebglich
That the two of us were doomed
Doch wir wollten nie auf diese stimmen hoeren
But we never wanted to listen to those voices
Leere blicke
Empty looks
Ohne worte
Without words
Unsere geschichte endet heute
Our story ends today
Ich hab an uns geglaubt
I believed in us
Ich weiss du auch
I know you did too
Bitte hoer auf zu weinen
Please stop crying
Auch das geht vorbei
This too shall pass
Auch wenn ich dich brauch
Even though I need you
Und du mich auch
And you need me
Baby das wird vergehen
Baby, this will pass
Wir mussen es einfach verstehen
We just have to understand
Und wieder sitze ich hier und bin dem leben nicht nah
And once again I sit here, not feeling close to life
Ja wieder sage ich wieder es ist nicht das erste mal
Yes, once again I say it's not the first time
Und niemand kann mir geben was ich in uns zwei sah
And no one can give me what I saw in the two of us
Nein es ist niemand da
No, there's no one there
Ich hab an uns geglaubt
I believed in us
Ja ich weiss du auch
Yes, I know you did too
Es gibt nichts zu beweinen denn
There's nothing to cry about because
Es ist vorbei auch wenn du mich brauchst
It's over, even though you need me
Man ich brauch dich doch auch
Man, I need you too
Doch auch das wird vergehen
But this too will pass
Wir muessens einfach verstehen
We just have to understand
Nur verstehen
Just understand
Nur verstehen
Just understand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.