Paroles et traduction Zdechły Osa feat. Eter & Da Vosk Docta - ŚCIANY POD WRAŻENIEM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ŚCIANY POD WRAŻENIEM
СТЕНЫ ПОД ВПЕЧАТЛЕНИЕМ
Chciałbym
przekonanie,
żeby
nigdy
już
od
życia
nie
uciekać
Хотел
бы
я
обрести
уверенность,
чтобы
никогда
больше
не
бежать
от
жизни
I
wieczne
zaufanie,
że
jest
zawsze
na
co
czekać
И
вечное
доверие,
что
всегда
есть
то,
чего
стоит
ждать
Zazwyczaj
nie
mam
w
planie,
gdy
przychodzi
rozwiązanie
Обычно
у
меня
нет
плана,
когда
приходит
решение
Stoję
w
tle
na
drugim
planie,
byle
mnie
nie
zjadła
pycha
Я
стою
на
заднем
плане,
лишь
бы
меня
не
сожрала
гордыня
Aktualnie
zdycham,
co
wydaje
się
banalne
Сейчас
я
умираю,
что
кажется
банальным
Zwiedziłem
ścieżki
życia
poprzez
stany
agonalne
Я
прошел
тропами
жизни
через
агонию
Wyślę
wam
pocztówkę,
chociaż
tam
byliśmy
tłumnie
Шлю
тебе
открытку,
хотя
мы
были
там
толпой
Każdy
kurwa
chciałby
uciec,
satysfakcja
przyjdzie
z
bólem
Каждый,
блядь,
хотел
бы
сбежать,
но
удовлетворение
придет
с
болью
Rozumiem
aluzje,
jak
ktoś
mówi,
żyj
tak
dalej
Я
понимаю
намеки,
когда
кто-то
говорит:
"Продолжай
в
том
же
духе"
Ale
zanim
się
odetnę,
choćbym
chciał,
to
nie
przestanę
Но
прежде
чем
я
отключусь,
даже
если
захочу,
я
не
остановлюсь
Znowu
też
nie
spałem,
ale
już
nie
miewam
stresa
Я
снова
не
спал,
но
у
меня
больше
нет
стресса
Bo
koszmary
tracą
siłe
wyśmiewane
w
marginesach
Потому
что
кошмары
теряют
свою
силу,
высмеянные
на
полях
Dla
mnie
śmierć
jak
meta,
chociaż
wcale
się
nie
spieszę
Для
меня
смерть
как
финишная
черта,
хотя
я
никуда
не
спешу
A
21
gram
to
jest
za
dużo
na
mą
kieszeń
А
21
грамм
- это
слишком
много
для
моего
кармана
Kleję
se
rozkminy
po
turecku
w
luźnym
dresie
Я
склеиваю
свои
мысли
по-турецки
в
свободной
одежде
(O)
w
luźnym
dresie
na
luzaku
(О)
в
свободной
одежде
на
расслабоне
Chociaż
siedzę
sam
w
pokoju,
gadam
se
do
siebie
Хотя
я
сижу
один
в
комнате,
я
говорю
сам
с
собой
Ściany
pod
wrażeniem
Стены
под
впечатлением
Samotność
jest
w
cenie
Одиночество
в
цене
Chociaż
ściany
pod
wrażeniem
Хотя
стены
под
впечатлением
Chociaż
siedzę
sam
w
pokoju,
gadam
se
do
siebie
Хотя
я
сижу
один
в
комнате,
я
говорю
сам
с
собой
Ściany
pod
wrażeniem
Стены
под
впечатлением
Samotność
jest
w
cenie
Одиночество
в
цене
Chociaż
ściany
pod
wrażeniem
Хотя
стены
под
впечатлением
Jestem
na
wojnie
z
tym,
co
zżera
mnie
od
środka
Я
воюю
с
тем,
что
пожирает
меня
изнутри
I
sam
nie
wiem,
czy
to
anioł,
czy
to
diabeł,
może
oba
И
сам
не
знаю,
ангел
это
или
дьявол,
а
может,
и
то,
и
другое
Zwykle
chcą
się
napierdalać,
czasem
nie
chcą
już
próbować
Обычно
они
хотят
драться,
иногда
им
не
хочется
даже
пытаться
Ja
walę
dwie
kawy
naraz,
bo
wolność
to
dziwna
opcja
Я
выпиваю
две
чашки
кофе
подряд,
потому
что
свобода
- странная
штука
Kiedy
kurwa
moje
ego
już
zdechnie,
kolejne
będzie
tak
piękne
jak
róża
Когда,
блядь,
мое
эго
сдохнет,
следующее
будет
таким
же
прекрасным,
как
роза
Słyszysz,
nie
słychać,
posłuchaj,
bo
kurwa
zbliża
się
burza
Слышишь,
не
слышно,
послушай,
потому
что,
блядь,
надвигается
буря
I
to
pierdolnie
jak
spluwa,
nie
mamy
czasu
zamulać
И
это
ебанет,
как
пушка,
у
нас
нет
времени
тупить
Jedyna
opcja
to
góra,
od
zawsze
ciągnie
mnie
w
czerń
Единственный
вариант
- это
вершина,
меня
всегда
тянет
во
тьму
Hell
and
back
to
chujowy
trip
jak
nawinął
Kells
"В
ад
и
обратно"
- хреновый
трип,
как
у
Кельса
Backtrack
is
all
I
need
kiedy
robię
wszystko
źle
"Backtrack
is
all
I
need",
когда
я
делаю
все
неправильно
Znowu
gubię
się,
ten
pattern
jest
jak
ornament
Я
снова
облажался,
этот
паттерн
как
орнамент
Stworzony
pojebanym
snem,
jakbym
miał
bladą
krew
Созданный
гребаным
сном,
как
будто
у
меня
бледная
кровь
Kocie,
złap
mnie
za
rękę,
jakbym
kurwa
odchodził
w
cień
Детка,
возьми
меня
за
руку,
как
будто
я,
блядь,
ухожу
в
тень
Kiedy
wokół
biel
ja
zakurwiam
all
black,
ej
Когда
вокруг
белое,
я
выряжаюсь
во
все
черное,
эй
E
do
T
do
E
do
R,
śpiewam
se
w
stronę
ścian
Е
до
Т
до
Е
до
R,
я
пою
в
сторону
стен
Czuję
się
jak
pierdolona
kropka
w
środku
yang
Я
чувствую
себя
гребаной
точкой
в
центре
ян
Chociaż
siedzę
sam
w
pokoju,
gadam
se
do
siebie
Хотя
я
сижу
один
в
комнате,
я
говорю
сам
с
собой
Ściany
pod
wrażeniem
Стены
под
впечатлением
Samotność
jest
w
cenie
Одиночество
в
цене
Chociaż
ściany
pod
wrażeniem
Хотя
стены
под
впечатлением
Chociaż
siedzę
sam
w
pokoju,
gadam
se
do
siebie
Хотя
я
сижу
один
в
комнате,
я
говорю
сам
с
собой
Ściany
pod
wrażeniem
Стены
под
впечатлением
Samotność
jest
w
cenie
Одиночество
в
цене
Chociaż
ściany
pod
wrażeniem
Хотя
стены
под
впечатлением
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olbert Piotr Michal, Zdechly Osa, Da Vosk Docta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.