Zdechły Osa - Na więcej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdechły Osa - Na więcej




A to ja gram na gitarze
А это я играю на гитаре
Dobrze wybrałem, romanse, a nie związki
Я правильно выбрал, романсы, а не отношения
Z szacunkiem do kobiet, ładnych w oczach, bez zazdrości
С уважением к женщинам, красивым в глазах, без зависти
Chcesz zobaczyć duszę mała no to patrz mi w oczy
Хочешь увидеть душу, детка, смотри мне в глаза.
chce mi się żyć bo za długo miałem dosyć
Мне так хочется жить, потому что я слишком долго был сыт
To piosenka o mnie, a nie zwykłe lovesongi
Это песня обо мне, а не обычные lovesongs
Uczucie za uczucie, a nie ściąganie spodni
Чувство за чувство, а не за то, чтобы снять штаны
Jakbyś jutro chciała, to po prostu mnie zapomnij
Если хочешь завтра, забудь обо мне.
Jakbyś tego chciała, to nauczę się być chłodnym
Если хочешь, я научусь быть крутым.
Dla ciebie
Для вас
To ode mnie prezent
Это подарок от меня.
Dla ciebie
Для вас
Jakbyś jutro chciała, to po prostu mnie zapomnij
Если хочешь завтра, забудь обо мне.
Jakbyś tego chciała, to nauczę się być chłodnym
Если хочешь, я научусь быть крутым.
Dla ciebie
Для вас
To ode mnie prezent
Это подарок от меня.
Dla ciebie
Для вас
Rozumiesz jaki to jest ładny prezent
Вы понимаете, какой это хороший подарок
Lepszego bym nie potrafił zrobić - dla ciebie
Я не могу сделать лучше для тебя.
Rozumiesz jaki to jest ładny prezent
Вы понимаете, какой это хороший подарок
Lepszego bym nie potrafił zrobić - dla ciebie
Я не могу сделать лучше для тебя.
Rozumiesz jaki to jest ładny prezent
Вы понимаете, какой это хороший подарок
Lepszego bym nie potrafił zrobić - dla ciebie
Я не могу сделать лучше для тебя.
Rozumiesz jaki to jest ładny prezent
Вы понимаете, какой это хороший подарок
A zasługujesz - na więcej
И вы заслуживаете-большего
Jakbyś jutro chciała, to po prostu mnie zapomnij
Если хочешь завтра, забудь обо мне.
Jakbyś tego chciała, to nauczę się być chłodnym
Если хочешь, я научусь быть крутым.
Dla ciebie
Для вас
To ode mnie prezent
Это подарок от меня.
Dla ciebie
Для вас





Writer(s): Daniel Wójtowicz, Piotr Olbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.