Zdenek Sverak feat. Jaroslav Uhlír & Sedmihlasek - Edu Vzali K Fotografovi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zdenek Sverak feat. Jaroslav Uhlír & Sedmihlasek - Edu Vzali K Fotografovi




Edu Vzali K Fotografovi
Edu Was Taken to the Photographer
Edu vzali k fotografovi,
Edu was taken to the photographer,
že mu krásný snímek zhotoví.
so they could take a beautiful picture of him.
Přičísli mu vlasy na patku,
They smoothed his hair down,
Bude míti pěknou památku.
He'll have a nice memory.
Eda je však chlapec prchlivý,
But Edu is a grumpy boy,
Do přístroje zuřivě civí.
He stares furiously at the camera.
Dej Edáčku hlavu ke straně,
Turn your head to the side, Edu,
Netvař se tak strašně naštvaně.
Don't look so angry.
fotograf pan Mráček
Mr. Mráček, the photographer,
Citlivé desky, pěstěný knír.
has sensitive plates and a well-groomed mustache.
Pozor, teď vyletí ptáček,
Watch out, now the bird will fly out,
Usměj se hezky a řekni sýr,
Smile nicely and say cheese,
Sýr.
Cheese.
Jak o sýru Eda uslyšel,
As soon as Edu heard about cheese,
Vyskočil a hned ho míti chtěl.
He jumped up and wanted to have some right away.
Žádal plísňák, a to smažený,
He asked for moldy cheese, and fried too,
Tím byl celý snímek zkažený.
That ruined the whole picture.
Uklidněte prosím chlapečka,
Please calm down the boy,
mi ještě chvíli posečká.
Let him wait a little longer.
Dej Edáčku hlavu ke straně,
Turn your head to the side, Edu,
Netvař se tak strašně naštvaně.
Don't look so angry.
fotograf pan Mráček
Mr. Mráček, the photographer,
Citlivé desky, pěstěný knír.
has sensitive plates and a well-groomed mustache.
Pozor, teď vyletí ptáček,
Watch out, now the bird will fly out,
Usměj se hezky a řekni sýr,
Smile nicely and say cheese,
Sýr.
Cheese.
Kde je ten pták, co měl vyletět,
Where is the bird that was supposed to fly out?
Zvolal Eda a prudce se zved,
Edu exclaimed and jumped up abruptly,
A že obelhal ho fotograf,
And because the photographer had tricked him,
Do ruky ho znenadání raf.
He grabbed him by the hand all of a sudden.
Odveďte si toho pobudu,
Take this rascal away,
Fotografovat ho nebudu.
I won't take his picture.
Druhý pokus máme teprve
We have only one more try,
A mám ruku od krve.
And I already have blood on my hands.
Tak fotograf pan Mráček
So Mr. Mráček, the photographer,
Rozdupal desky, zničil si knír.
Stomped on the plates, ruined his mustache.
Žádný nevyletí ptáček,
No bird will fly out,
Plav domů hezky a dej si sýr.
Swim home nicely and have some cheese.
Žádný nevyletí ptáček,
No bird will fly out,
Plav domů hezky a dej si sýr.
Swim home nicely and have some cheese.





Writer(s): Jaroslav Uhlir, Zdenek Sverak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.