Paroles et traduction Zdob si Zdub feat. Fratii Advahov - Trenulețul (cu Frații Advahov) - Eurovision 2022
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Join
the
train,
be
our
guest
Присоединяйтесь
к
поезду,
будьте
нашим
гостем
Chișinău
— Bucharest
Кишинев-Бухарест
Merge
trenul,
parcă
zboară
Поезд
идет,
словно
летит
Dintr-o
țară-n
altă
țară
Из
одной
страны
в
другую
Merge,
nu
poate
pricepe
Идет,
не
может
понять
Care
țară?
Unde-ncepe?
Какая
страна?
Где
он
начинается?
Țară
veche,
țară
nouă
Старая
страна,
новая
страна
Parcă-i
una,
parcă-s
două
Как
будто
один,
как
будто
два
Ba
aparte,
ba-mpreună
Ба-мпреуна
Parcă-s
două,
parcă-i
una
Как
будто
две,
как
будто
одна
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Pleacă
trenul!
Unde
ești?
Отправляйся
на
поезд!
Где
ты?
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Și-ntr-o
țară,
și-n
cealaltă
И
в
одной
стране,
и
в
другой
Joacă
hora
laolaltă
Играть
хора
вместе
Și
în
fiecare
țară
И
в
каждой
стране
Face
farmece
vioara
Сделать
очарование
скрипки
Când
ajunge
trenu-n
gară
Когда
поезд
прибывает
на
вокзал
Parcă
n-a
ieșit
din
țară
Как
будто
он
не
вышел
из
страны
Parcă-a
mers,
fără
să
iasă
Как
будто
он
пошел,
не
выходя
De
acasă
pân-acasă
От
дома
до
дома
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Pleacă
trenul!
Unde
ești?
Отправляйся
на
поезд!
Где
ты?
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Pleacă
trenul!
Unde
ești?
Отправляйся
на
поезд!
Где
ты?
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Меrgе
іutе,
mеrgе
bіnе
Идет
быстро,
идет
хорошо
Тrеnu'
lеgănаt
dе
şіnе
Поезд
' раскачивается
по
рельсам
Dar
nu
poate
să
înțeleagă
Но
он
не
может
понять
Рrіn
саrе
țară
aleargă
По
какой
стране
они
бегают
Țară
veche,
țară
nouă
Старая
страна,
новая
страна
Parcă-i
una,
parcă-s
două
Как
будто
один,
как
будто
два
Ba
aparte,
ba-mpreună
Ба-мпреуна
Parcă-s
două,
parcă-i
una
Как
будто
две,
как
будто
одна
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Pleacă
trenul!
Unde
ești?
Отправляйся
на
поезд!
Где
ты?
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Pleacă
trenul!
Unde
ești?
Отправляйся
на
поезд!
Где
ты?
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Pleacă
trenul!
Unde
ești?
Отправляйся
на
поезд!
Где
ты?
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Pleacă
trenul!
Unde
ești?
Отправляйся
на
поезд!
Где
ты?
Chișinău
— București
Кишинев-Бухарест
Hey
ho!
Let's
go!
Эй,
Хо!
Давай!
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Join
the
train,
be
our
guest
Присоединяйтесь
к
поезду,
будьте
нашим
гостем
Chișinău
— Bucharest
Кишинев-Бухарест
Hey
ho!
Let's
go
Эй,
Хо!
Let's
go
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Join
the
train,
be
our
guest
Присоединяйтесь
к
поезду,
будьте
нашим
гостем
Chișinău
— Bucharest
Кишинев-Бухарест
Hey
ho!
Let's
go
Эй,
Хо!
Let's
go
Folklore
and
Rock'n'roll
Фольклор
и
рок-н-ролл
Join
the
train,
be
our
guest!
Присоединяйтесь
к
поезду,
будь
нашим
гостем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdob și Zdub, Fratii Advahov, Andrew Schuman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.