Zdob și Zdub - Running - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdob și Zdub - Running




Running
Бегу
The sun's not up but I am running
Солнце ещё не встало, а я уже бегу,
Curving through the streets in higher motion
В стремительном движении петляя по улицам.
The morning air keeps my heart pounding
Утренний воздух заставляет моё сердце биться чаще,
Through city streets my soul rebounding
По городским улицам моя душа обретает покой.
My speed begins to blur the details
Моя скорость начинает размывать детали,
Compared to this one thing all else fails
По сравнению с этим всё остальное не имеет значения.
And I'm running so fast (fast)
И я бегу так быстро (быстро)
From the dark of the past
Прочь от тьмы прошлого,
And beyond I see
И вдали я вижу
Just what I want to be
То, кем я хочу быть.
Overshadowing
Затмевая
What had me bleeding
То, что заставляло меня страдать,
What had me bleeding
То, что заставляло меня страдать.
From night to day I just keep going
От ночи до дня я продолжаю бежать,
Like a waterfall overflowing
Словно водопад, выходящий из берегов.
I run for life I run for cover
Я бегу ради жизни, я бегу в поисках укрытия,
Across the fields it's never over
Через поля, и этому нет конца.
And I'm running so fast (fast)
И я бегу так быстро (быстро)
From the dark of the past
Прочь от тьмы прошлого,
And beyond I see
И вдали я вижу
Just what I want to be
То, кем я хочу быть.
Overshadowing
Затмевая
What had me bleeding
То, что заставляло меня страдать,
What had me bleeding
То, что заставляло меня страдать.
And from the green hill
И от зелёного холма
I reach the old white mill
Я добираюсь до старой белой мельницы,
Where I grind away
Где я перемалываю
The tension of the day
Напряжение дня
And the madness all around
И безумие вокруг,
And the madness all around
И безумие вокруг.
And above the mountain
И над горой,
Where there is no road
Где нет дорог,
I will reach a place
Я достигну места,
Where all life unfolds
Где вся жизнь разворачивается,
Where all life unfolds
Где вся жизнь разворачивается,
Unfolds
Разворачивается.
And I'm running so fast (fast)
И я бегу так быстро (быстро)
From the dark of the past
Прочь от тьмы прошлого,
And beyond I see
И вдали я вижу
Just what I want to be
То, кем я хочу быть.
Overshadowing
Затмевая
What had me bleeding
То, что заставляло меня страдать,
What had me screaming
То, что заставляло меня кричать.
And I'm running so fast (fast)
И я бегу так быстро (быстро)
From the dark of the past
Прочь от тьмы прошлого,
And beyond I see
И вдали я вижу
Just what I want to be
То, кем я хочу быть.
Overshadowing
Затмевая
What had me bleeding
То, что заставляло меня страдать,
What had me screaming
То, что заставляло меня кричать.





Writer(s): Andrew Schuman, Marc Elsner, Mihail Gincu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.