Zdravko Čolić - Ako Jednom Budes Sama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdravko Čolić - Ako Jednom Budes Sama




Ipak, ja se nadam,
И все же я надеюсь...
Ako jednom budes sama,
Если кто-то одинок,
Da mi dodjes, jer sam tvoj,
Чтобы прийти, потому что я твой,
Kao prije.
Как и прежде.
Ako sama jednog dana budes ti,
Если один однажды будешь ты,
Ako tada jos u srcu budem tvom;
Если ты тогда все еще будешь в своем сердце твоим;
Ti se vrati opet meni i zaboravi na proslost;
Ты снова возвращаешься ко мне и забываешь о прошлом;
Vise nikad nece biti kao prije.
Никогда не будет так, как раньше.
Svoje ruke sada drugom dajes ti,
Его руки теперь другие, дающие тебе,
I u mislima si sretna dok si s′ njim.
И в моих мыслях ты счастлива, когда ты с ним.
Ali ipak, ja se nadam,
Но все же я надеюсь...
Ako jednom budes sama,
Если ты один,
Da mi dodjes, jer sam tvoj kao prije.
Приди, потому что я такой же, как и прежде.
Ref: 2x
Ref: 2x
Daj, daj, daj, promijeni ovaj svijet;
Давай, давай, давай, измени мир;
Daj, daj, daj, okreni napamet.
ДАВАЙ, ДАВАЙ, ДАВАЙ, выключи его сердцем.
Daj, da barem vjerujem u dane sto ce doc'.
Ну же, по крайней мере, я верю в то, что будет док".
Ipak, ja se nadam,
И все же я надеюсь...
Ako jednom budes sama,
Если кто-то одинок,
Da mi dodjes, jer sam tvoj,
Чтобы прийти, потому что я твой,
Kao prije.
Как и прежде.
Ako sama jednog dana budes ti,
Если один однажды будешь ты,
Ako tada jos u srcu budem tvom;
Если ты тогда все еще будешь в своем сердце твоим;
Ti se vrati opet meni i zaboravi na proslost;
Ты снова возвращаешься ко мне и забываешь о прошлом;
Vise nikad nece biti kao prije.
Никогда не будет так, как раньше.
Svoje ruke sada drugom dajes ti,
Его руки теперь другие, дающие тебе,
I u mislima si sretna dok si s′ njim.
И в моих мыслях ты счастлива, когда ты с ним.
Ali ipak, ja se nadam,
Но все же я надеюсь...
Ako jednom budes sama,
Если ты один,
Da mi dodjes, jer sam tvoj kao prije.
Приди, потому что я такой же, как и прежде.
Ref:
Ref:
Daj, daj, daj, promijeni ovaj svijet;
Давай, давай, давай, измени мир;
Daj, daj, daj, okreni napamet.
ДАВАЙ, ДАВАЙ, ДАВАЙ, выключи его сердцем.
Daj, da barem vjerujem u dane sto ce doc'.
Ну же, по крайней мере, я верю в то, что будет док".
Daj, daj, daj, promijeni ovaj svijet.
Давай, давай, давай, измени этот мир.
Daj, daj, daj, okreni napamet.
Давай, давай, давай, выключи его наизусть.
Daj, da barem vjerujem u dane sto ce doc'.
Ну же, по крайней мере, я верю в то, что будет док".
Sto ce doc′...
Что будет с доком? ..





Writer(s): Kornelije Kovač


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.