Zdravko Čolić - Bling, Blinge, Blinge, Bling - traduction des paroles en anglais




Bling, Blinge, Blinge, Bling
Bling, Blinge, Blinge, Bling
Romantičnu pjesmicu staru
An old romantic song,
Ja pjevat' ću vama kroz noć
I'll sing to you all through the night.
Još samo da nađem gitaru
If only I can find my guitar,
Svi drugovi za mnom će doć'
All my friends will follow me.
Romantična pjesmica mala
A small romantic song,
Niz ulice tihe će proć'
Will flow through the quiet streets.
I trajat' će do novog dana
And it will last until the new day,
Tih zvukova čarobna moć
The magical power of these soft sounds.
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Sviraj mandolino
Play, mandolin,
Dok je u meni još vatra bol i vino
While fire, pain, and wine still burn within me.
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Plači struno nježna
Cry, tender string,
Za onom što je sad tuđa žena
For the one who is now another's wife.
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Sviraj mandolino
Play, mandolin,
Dok je u meni još vatra bol i vino
While fire, pain, and wine still burn within me.
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Plači struno nježna
Cry, tender string,
Za onom što je sad tuđa žena
For the one who is now another's wife.
Romantičnu pjesmicu staru
An old romantic song,
Ja pjevat' ću vama kroz noć
I'll sing to you all through the night.
Još samo da nađem gitaru
If only I can find my guitar,
Svi drugovi za mnom će doć'
All my friends will follow me.
Romantična pjesmica mala
A small romantic song,
Niz ulice tihe će proć'
Will flow through the quiet streets.
I trajat' će do novog dana
And it will last until the new day,
Tih zvukova čarobna moć
The magical power of these soft sounds.
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Sviraj mandolino
Play, mandolin,
Dok je u meni još vatra bol i vino
While fire, pain, and wine still burn within me.
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Plači struno nježna
Cry, tender string,
Za onom što je sad tuđa žena
For the one who is now another's wife.
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Sviraj mandolino
Play, mandolin,
Dok je u meni još vatra bol i vino
While fire, pain, and wine still burn within me.
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Plači struno nježna
Cry, tender string,
Za onom što je sad tuđa žena
For the one who is now another's wife.
Sviraj, sviraj mandolino
Play, play, mandolin
Sviraj, sviraj mandolino
Play, play, mandolin
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Bling, blinge, blinge, bling
Blinge, bling
Blinge, bling





Writer(s): Zdenko Runjic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.