Zdravko Čolić - Hotel Balkan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdravko Čolić - Hotel Balkan




Suncana strana, sunce budi me,
Солнечная сторона, солнце будит меня,
E, nema te, tu kraj mene.
Тебя нет рядом со мной.
Sad nemam kome da se povjerim,
Теперь мне некому доверять,
A srce bi da otvorim.
И сердце бы открылось.
Sutim, sta da pricam,
Но что я могу сказать?,
Nemam s′ kim,
У меня нет ни с кем,
Jer kad pricam ja se rastuzim.
Потому что, когда я говорю, я расстраиваюсь.
Svaka bez tebe soba mirise,
Каждая без тебя комната пахнет,
Il' premalo, il′ previse.
Или слишком мало, или слишком много.
Zene su ljepe, al' drugacije,
Женщины прекрасны, но по-другому,
Il' nicije, il′ svacije.
Или ниче, или Свати.
Soba ima raznih,
В номере есть различные,
Ima svih,
Есть все,
Al′ najvise praznih, momackih.
Но самые пустые, самые одинокие.
Hotel Balkan, rano ujutru,
Отель Balkan, рано утром,
A, mi vise nismo tu.
А нас здесь больше нет.
Hotel Balkan, sluzba budjenja;
Hotel Balkan, sluzba budjenja;
Nisam tu, nisi tu, nisam tu, nisi tu,
Меня здесь нет, тебя здесь нет, меня здесь нет, тебя здесь нет.,
U hotel Balkan se vracam u snu.
Я возвращаюсь во сне в отель на Балканах.
E, kad mi druga kafu nalije.
Когда мой второй кофе наливает.
Sve prolije dok nalije.
Все разливается, когда он наливается.
E, kad mi tvoja ruka dolije,
Когда твоя рука обливается,
Milina me svog oblije.
Моя прелесть.
Pijem, al' ne pijem,
Пью, но не пью.,
Nemam s kim,
У меня никого нет.,
Jer kad pijem ja se rastuzim.
Потому что, когда я пью, я разваливаюсь.
Hotel Balkan, rano ujutru,
Отель Balkan, рано утром,
A, mi vise nismo tu.
А нас здесь больше нет.
Hotel Balkan, sluzba budjenja;
Hotel Balkan, sluzba budjenja;
Nisam tu, nisi tu, nisam tu, nisi tu,
Меня здесь нет, тебя здесь нет, меня здесь нет, тебя здесь нет.,
U hotel Balkan se vracam u snu.
Я возвращаюсь во сне в отель на Балканах.





Writer(s): M Bajagic, M. Tucakovic, Z Colic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.