Zdravko Čolić - Javi se javi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdravko Čolić - Javi se javi




Javi se, javi se
Ответь, ответь.
što ne bi, što ne bi, što ne bi,
чего бы не сделать, чего бы не сделать, чего бы не сделать,
Meni se dopalo
Мне понравилось
A tebi, a tebi, a tebi.
И тебе, и тебе, и тебе.
Javi se, javi se
Ответь, ответь.
što ne bi, što ne bi, što ne bi,
чего бы не сделать, чего бы не сделать, чего бы не сделать,
Meni se dopalo
Мне понравилось
A tebi, a tebi, a tebi.
И тебе, и тебе, и тебе.
′Ajde uzmi pa se javi, 'ajde molim te
Давай, возьми и ответь, пожалуйста.
Ili zovi ili barem šalji poruke,
Или звоните или, по крайней мере, отправляйте сообщения,
Cijelo jutro ja sam tvoje oči tražio
Все утро я искал твои глаза.
Otišla si još dok sam spavao.
Ты ушла, пока я спал.
Sinoć mi smo bili, u perju i u svili,
Прошлой ночью мы были в перьях и в шелке,
A sada si se sakrila, za mene nemaš vremena,
А теперь ты спряталась, у тебя нет времени для меня,
Ma koja je to zona, gdje nema telefona
Независимо от того, что это за зона, где нет телефона
Da spasi me, da sjeti me i ovu muku prekine.
Чтобы спасти меня, чтобы он помнил меня, и это мучение прекратится.
Javi se, javi se
Ответь, ответь.
što ne bi, što ne bi, što ne bi,
чего бы не сделать, чего бы не сделать, чего бы не сделать,
Meni se dopalo
Мне понравилось
A tebi, a tebi, a tebi.
И тебе, и тебе, и тебе.
Javi se, javi se
Ответь, ответь.
što ne bi, što ne bi, što ne bi,
чего бы не сделать, чего бы не сделать, чего бы не сделать,
Meni se dopalo
Мне понравилось
A tebi, a tebi, a tebi.
И тебе, и тебе, и тебе.
Opet hoću da te čujem. ne znam šta mi je
Я снова хочу тебя услышать. я не знаю, что со мной.
Slatke riječi da mi kažeš k′o i ranije,
Сладкие слова, чтобы сказать мне, как и раньше,
Cijelo jutro ja sam tvoje oči tražio
Все утро я искал твои глаза.
Otišla si još dok sam spavao.
Ты ушла, пока я спал.
Sinoć mi smo bili, u perju i u svili,
Прошлой ночью мы были в перьях и в шелке,
A sada si se sakrila, za mene nemaš vremena,
А теперь ты спряталась, у тебя нет времени для меня,
Ma koja je to zona, gdje nema telefona
Независимо от того, что это за зона, где нет телефона
Da spasi me, da sjeti me i ovu muku prekine.
Чтобы спасти меня, чтобы он помнил меня, и это мучение прекратится.
Javi se, javi se
Ответь, ответь.
što ne bi, što ne bi, što ne bi,
чего бы не сделать, чего бы не сделать, чего бы не сделать,
Meni se dopalo
Мне понравилось
A tebi, a tebi, a tebi.
И тебе, и тебе, и тебе.
Javi se, javi se
Ответь, ответь.
što ne bi, što ne bi, što ne bi,
чего бы не сделать, чего бы не сделать, чего бы не сделать,
Meni se dopalo
Мне понравилось
A tebi, a tebi, a tebi.
И тебе, и тебе, и тебе.
Sinoć mi smo bili, u perju i u svili,
Прошлой ночью мы были в перьях и в шелке,
A sada si se sakrila, za mene nemaš vremena,
А теперь ты спряталась, у тебя нет времени для меня,
Ma koja je to zona, gdje nema telefona
Независимо от того, что это за зона, где нет телефона
Da spasi me, da sjeti me i ovu muku prekine.
Чтобы спасти меня, чтобы он помнил меня, и это мучение прекратится.
Javi se, javi se
Ответь, ответь.
što ne bi, što ne bi, što ne bi,
чего бы не сделать, чего бы не сделать, чего бы не сделать,
Meni se dopalo
Мне понравилось
A tebi, a tebi, a tebi.
И тебе, и тебе, и тебе.
Javi se, javi se
Ответь, ответь.
što ne bi, što ne bi, što ne bi,
чего бы не сделать, чего бы не сделать, чего бы не сделать,
Meni se dopalo
Мне понравилось
A tebi, a tebi, a tebi.
И тебе, и тебе, и тебе.
Kraj
Конец





Writer(s): z colic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.