Zdravko Čolić - Jedna Zima S Kristinom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdravko Čolić - Jedna Zima S Kristinom




Jedna Zima S Kristinom
Одна зима с Кристиной
Jedne proste Vojvođanske zime
В одну простую воjводинскую зиму
Na salašu prijatelja mog
На хуторе моего друга
Malo društvo se skupilo iz grada
Собралась небольшая компания из города
Sve mladići iz dugih školskih dana
Все юноши со времен школьных лет
A na vratima doma, uz plamen petrolejke
А у входа в дом, при свете керосиновой лампы
Se smiješilo lice na nas
Нам улыбалось лицо
Jedne proste Vojvođanske zime
В одну простую воjводинскую зиму
Na salašu prijatelja mog
На хуторе моего друга
Dok su ruke još promrzle od puta
Пока руки еще были промерзшие с дороги
Dugo stresale pahulje s kaputa
Долго стряхивали снежинки с пальто
Ti si prišla i od srca mi pružila
Ты подошла и от всего сердца мне протянула
Čašu crnog vina
Бокал красного вина
Kristina, Kristina
Кристина, Кристина
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Dobra vam noć, prijatelji
Добрый вечер, друзья
Dobra vam noć, dobro nam došli
Добрый вечер, добро пожаловать
Dobra vam noć, prijatelji
Добрый вечер, друзья
Sjedite tu i zapjevajmo svi
Садитесь здесь и давайте все вместе споем
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Jedne proste Vojvođanske zime
В одну простую воjводинскую зиму
Na salašu prijatelja mog
На хуторе моего друга
Dok su ruke još promrzle od puta
Пока руки еще были промерзшие с дороги
Dugo stresale pahulje s kaputa
Долго стряхивали снежинки с пальто
Ti si prišla i od srca mi pružila
Ты подошла и от всего сердца мне протянула
Čašu crnog vina
Бокал красного вина
Kristina, Kristina
Кристина, Кристина
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Dobra vam noć, prijatelji
Добрый вечер, друзья
Dobra vam noć, dobro nam došli
Добрый вечер, добро пожаловать
Dobra vam noć, prijatelji
Добрый вечер, друзья
Sjedite tu i zapjevajmo svi
Садитесь здесь и давайте все вместе споем
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Onda smo izašli na dvorište
Потом мы вышли во двор
Ja i Kristina
Я и Кристина
Škripao je snijeg pod nogama
Снег скрипел под ногами
Ljubio sam je, ljubio
Я целовал тебя, целовал
Da li se sjećaš, Kristina?
Помнишь ли ты, Кристина?
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на





Writer(s): Zdravko čolić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.