Paroles et traduction Zdravko Čolić - Kad pogledas me preko ramena
Kad pogledas me preko ramena
Когда ты смотришь на меня через плечо
Kad
pogledaš
me
preko
ramena
Когда
ты
смотришь
на
меня
через
плечо
Ramena,
ramena
Плечо,
плечо
Tim
okom
boje
dragog
kamena
Тем
взглядом
цвета
драгоценного
камня
Kamena,
kamena
Камня,
камня
U
svakom
slovu
tvoga
imena
В
каждой
букве
твоего
имени
Imena,
imena
Имени,
имени
Postoji
jedna
tajna
skrivena
Есть
одна
тайна
сокрытая
I
kao
da
si,
da
si,
da
si
anđeo
И
словно
ты,
ты,
ты
ангел
I
k'o
da
nisi,
nisi
sa
mnom
predugo
И
словно
ты
недолго,
недолго
со
мной
O,
godina
prošlo
je
sto
О,
сто
лет
прошло
I
dalje,
i
dalje
muči
me
to
И
всё
ещё,
всё
ещё
мучает
меня
это
A
kako
sam
te
ludo,
ludo,
ludo
gubio
И
как
я
тебя
безумно,
безумно,
безумно
терял
Pa
onda
evo
mene,
evo
mene
ponovo
И
вот
снова
я,
снова
я
здесь
O,
godina
prošlo
je
sto
О,
сто
лет
прошло
I
dalje,
i
dalje
muči
me
to
И
всё
ещё,
всё
ещё
мучает
меня
это
Još
pamtim
one
slane
suze
Всё
ещё
помню
те
солёные
слёзы
Na
bijeloj
kragni
tvoje
bluze
На
белом
воротничке
твоей
блузки
I
miris
noći,
ukus
vina
И
запах
ночи,
вкус
вина
A
prosula
se
mjesečina
А
разлился
лунный
свет
Angelina,
Angelina
reci
mi
Ангелина,
Ангелина,
скажи
мне
Ljubavi,
da
l'
se
sjećaš?
Любимая,
ты
помнишь?
Kad
pogledaš
me
preko
ramena
Когда
ты
смотришь
на
меня
через
плечо
Ramena,
ramena
Плечо,
плечо
Tim
okom
boje
dragog
kamena
Тем
взглядом
цвета
драгоценного
камня
Kamena,
kamena
Камня,
камня
U
svakom
slovu
tvoga
imena
В
каждой
букве
твоего
имени
Imena,
imena
Имени,
имени
Postoji
jedna
tajna
skrivena
Есть
одна
тайна
сокрытая
Skrivena,
skrivena
Сокрытая,
сокрытая
I
kao
da
si,
da
si,
da
si
anđeo
И
словно
ты,
ты,
ты
ангел
I
k'o
da
nisi,
nisi
sa
mnom
predugo
И
словно
ты
недолго,
недолго
со
мной
O,
godina
prošlo
je
sto
О,
сто
лет
прошло
I
dalje,
i
dalje
muči
me
to
И
всё
ещё,
всё
ещё
мучает
меня
это
A
kako
sam
te
ludo,
ludo,
ludo
gubio
И
как
я
тебя
безумно,
безумно,
безумно
терял
Pa
onda
evo
mene,
evo
mene
ponovo
И
вот
снова
я,
снова
я
здесь
O,
godina
prošlo
je
sto
О,
сто
лет
прошло
I
dalje,
i
dalje
muči
me
to
И
всё
ещё,
всё
ещё
мучает
меня
это
Još
pamtim
one
slane
suze
Всё
ещё
помню
те
солёные
слёзы
Na
bijeloj
kragni
tvoje
bluze
На
белом
воротничке
твоей
блузки
I
miris
noći,
ukus
vina
И
запах
ночи,
вкус
вина
A
prosula
se
mjesečina
А
разлился
лунный
свет
Angelina,
Angelina,
reci
mi
Ангелина,
Ангелина,
скажи
мне
Ljubavi,
da
l'
se
sjećaš?
Любимая,
ты
помнишь?
Još
pamtim
one
slane
suze
Всё
ещё
помню
те
солёные
слёзы
Na
bijeloj
kragni
moje
bluze
На
белом
воротничке
моей
блузки
I
miris
noći,
ukus
vina
И
запах
ночи,
вкус
вина
A
prosula
se
mjesečina
А
разлился
лунный
свет
Angelina,
Angelina,
reci
mi
Ангелина,
Ангелина,
скажи
мне
Ljubavi,
da
l'
se
sjećaš?
Любимая,
ты
помнишь?
Kad.pogledaš
me
preko
ramena
Когда
ты
смотришь
на
меня
через
плечо
Ramena,
ramena
Плечо,
плечо
Tim
okom
boje
dragog
kamena
Тем
взглядом
цвета
драгоценного
камня
Kamena,
kamena
Камня,
камня
U
svakom
slovu
tvoga
imena
В
каждой
букве
твоего
имени
Imena,
imena
Имени,
имени
Postoji
jedna
tajna
skrivena
Есть
одна
тайна
сокрытая
Skrivena,
skrivena
Сокрытая,
сокрытая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): z colic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.