Zdravko Čolić - Ljubav je samo rec - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zdravko Čolić - Ljubav je samo rec




Ljubav je samo rec
Love Is Just a Word
Ljubav je samo riječ i ništa više,
Love is only a word and nothing more,
Ljubav se uvijek isto čita i piše;
Love is always read and written the same;
Ruka u ruci je već nešto drugo
Hand in hand is something else
I šapat nježnih riječi uz kapi kiše.
And the murmur of tender words with raindrops.
Ljubav je samo riječ i ništa više,
Love is only a word and nothing more,
Obična slova svakog lista papira;
Common letters of every sheet of paper;
Tajna i strepnja su već nesto drugo,
Secret and dread are something else,
To je i prvo pismo što riječi bira.
That is also the first letter that chooses words.
Ljubav je samo riječ i ništa više,
Love is only a word and nothing more,
Ljubav je samo riječ i ništa više.
Love is only a word and nothing more.
Ponekad je samo pogled
Sometimes it is just a glance
Uzrok bezbroj budnih noći;
Cause of countless sleepless nights;
Uzalud se nekad moli,
It is in vain to pray sometimes,
To je ljubav, to se voli.
That is love, that is to be loved.
I kad oči suze vlaže
And when eyes are wet with tears
I nevješto kad se laže
And when one lies clumsily
Ili kada tijelo boli,
Or when the body hurts,
To je ljubav, to se voli,
That is love, that is to be loved,
To je ljubav, to se voli,
That is love, that is to be loved,
To je ljubav, to se voli.
That is love, that is to be loved.
Ljubav je samo riječ i ništa više,
Love is only a word and nothing more,
Ljubav se uvijek isto čita i piše;
Love is always read and written the same;
Ruka u ruci je već nešto drugo
Hand in hand is something else
I šapat nježnih riječi uz kapi kiše.
And the murmur of tender words with raindrops.
Ljubav je samo riječ i ništa više,
Love is only a word and nothing more,
Ljubav je samo riječ i ništa više.
Love is only a word and nothing more.
Ponekad je samo pogled
Sometimes it is just a glance
Uzrok bezbroj budnih noći;
Cause of countless sleepless nights;
Uzalud se nekad moli,
It is in vain to pray sometimes,
To je ljubav, to se voli.
That is love, that is to be loved.
I kad oči suze vlaže
And when eyes are wet with tears
I nevješto kad se laže
And when one lies clumsily
Ili kada tijelo boli,
Or when the body hurts,
To je ljubav, to se voli,
That is love, that is to be loved,
To je ljubav, to se voli,
That is love, that is to be loved,
To je ljubav, to se voli.
That is love, that is to be loved.
To je ljubav to se voli.
That is love that is to be loved.
Kraj
End





Writer(s): v borisavljevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.