Zdravko Čolić - Niciji I Svaciji - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zdravko Čolić - Niciji I Svaciji




Niciji I Svaciji
Niciji I Svaciji
Dan je ostao bez kremena, tinja svitanje
Dawn has come without flint, twilight is fading
I zov je pticiji, drugaciji
And the call of birds, it's different
Sa one strane vremena, staro pitanje
From the other side of time, an old question
Da l′ sam niciji il' svaciji
Am I nobody's or everybody's
San je kao ladja ukleta, tamom nosena
My dream is like a cursed ship, carried by darkness
Preko prevoja i planina
Over mountains and valleys
K′o mirnu lugu ugledam
I see a peaceful meadow
Polja kosena, krune seboja i malina
Fields of hay, crowns of elderflowers and raspberries
Da, opet sam snio kosute
Yes, I dreamed of deer again
Sedefne vode i jablana red
Pearlescent waters and rows of apple trees
O da, mjesec u mijeni pozude
Oh yes, the moon in its changing desires
I poljubac njen, k'o bagremov med
And her kiss, like acacia honey
Dlan je kao mapa lutanja, srce skitnice
My palm is like a map of wanderings, my heart a vagabond
Traga citav vijek, za cudima
It searches a lifetime, for wonders
Kad zapadnem u cutanja
When I fall silent
Talas zitnice nosim kao lijek
I carry the wave of wheat fields as a cure
U grudima
In my chest





Writer(s): Kornelije Kovač, Zdravko čolić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.