Zdravko Čolić - Pusti, Pusti Modu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zdravko Čolić - Pusti, Pusti Modu




Pusti, Pusti Modu
Let Go of Fashion
Pusti, pusti modu!
Let go of fashion!
Izgledaš mi kao lutkica iz Trsta
You look like a doll from Trieste
Opeglana noću, opeglana danju
Ironed at night, ironed by day
Cipelice, bluzice, kompletići, šeširi
Little shoes, blouses, little outfits, hats
Baš je glupo biti zaljubljen u damu
It's so silly to be in love with a lady
Pomalo si kao dunja sa ormara
You're a bit like a quince from the wardrobe
Mirišeš bez veze, i noću i danju
You smell needlessly, night and day
Viklerčići, češljići, pomadice, parfemi
Curlers, combs, lotions, perfumes
Baš je glupo biti zaljubljen u damu
It's so silly to be in love with a lady
Baš je glupo biti—
It's so silly to be—
Kud bih s tobom osim u teatar
Where would I take you besides the theatre?
Za šetanje visoka ti peta
Your heels are too high for walking
Za plesanje haljina ti smeta
Your dress is too much for dancing
Pusti, pusti modu (pusti, pusti modu)
Let go of fashion (let go of fashion)
Kud bih s tobom osim u teatar
Where would I take you besides the theatre?
Za šetanje visoka ti peta
Your heels are too high for walking
Za plesanje haljina ti smeta
Your dress is too much for dancing
Pusti, pusti modu (pusti, pusti modu)
Let go of fashion (let go of fashion)
Izgledaš mi kao lutkica iz Trsta
You look like a doll from Trieste
Opeglana noću, opeglana danju
Ironed at night, ironed by day
Cipelice, bluzice, kompletići, šeširi
Little shoes, blouses, little outfits, hats
Baš je glupo biti zaljubljen u damu
It's so silly to be in love with a lady
Pomalo si kao dunja sa ormara
You're a bit like a quince from the wardrobe
Mirišeš bez veze, i noću i danju
You smell needlessly, night and day
Viklerčići, češljići, pomadice, parfemi
Curlers, combs, lotions, perfumes
Baš je glupo biti zaljubljen u damu
It's so silly to be in love with a lady
Baš je glupo biti—
It's so silly to be—
Kud bih s tobom osim u teatar
Where would I take you besides the theatre?
Za šetanje visoka ti peta
Your heels are too high for walking
Za plesanje haljina ti smeta
Your dress is too much for dancing
Pusti, pusti modu (pusti, pusti modu)
Let go of fashion (let go of fashion)
Kud bih s tobom osim u teatar
Where would I take you besides the theatre?
Za šetanje visoka ti peta
Your heels are too high for walking
Za plesanje haljina ti smeta
Your dress is too much for dancing
Pusti, pusti modu (pusti, pusti modu)
Let go of fashion (let go of fashion)
Kud bih s tobom osim u teatar
Where would I take you besides the theatre?
Za šetanje visoka ti peta
Your heels are too high for walking
Za plesanje haljina ti smeta
Your dress is too much for dancing
Pusti, pusti modu
Let go of fashion
Kud bih s tobom osim u teatar
Where would I take you besides the theatre?
Za šetanje visoka ti peta
Your heels are too high for walking
Za plesanje haljina ti smeta
Your dress is too much for dancing
Pusti, pusti modu (pusti, pusti modu)
Let go of fashion (let go of fashion)
Kud bih s tobom (pusti, pusti modu)
Where would I take you (let go of fashion)
Za šetanje (pusti, pusti modu)
For walking (let go of fashion)
Za plesanje (pusti, pusti modu)
For dancing (let go of fashion)
Pusti, pusti modu (pusti, pusti modu)
Let go of fashion (let go of fashion)
Kud bih s tobom (pusti, pusti modu)
Where would I take you (let go of fashion)
Za šetanje (pusti, pusti modu)
For walking (let go of fashion)
Za plesanje (pusti, pusti modu)
For dancing (let go of fashion)
Pusti, pusti modu (pusti, pusti modu)
Let go of fashion (let go of fashion)
Kud bih s tobom (pusti, pusti modu)
Where would I take you (let go of fashion)





Writer(s): Kornelije Kovac, Goran Bregovic, Slobodan Vujovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.