Paroles et traduction Zdravko Čolić - Smijem Se Bez Smisla
Smijem Se Bez Smisla
Смеюсь Без Смысла
Činilo
se
noćas
da
si
opet
ovdje
Мне
показалось
этой
ночью,
что
ты
снова
здесь
I
da
te
ljubim
kao
što
sam
znao
И
что
я
целую
тебя,
как
когда-то
умел
Htio
sam
da
pitam
otkuda
se
vraćaš
Хотел
спросить,
откуда
ты
вернулась
I
nježan
da
budem,
i
otrovan,
zao
И
быть
нежным,
и
ядовитым,
и
злым
Htio
sam
da
priznaš
da
ti
je
sad
žao
Хотел,
чтобы
ты
признала,
что
тебе
сейчас
жаль
I
da
me
kô
nekad
opet
voliš
malo
И
что
ты
любишь
меня
хоть
немного,
как
раньше
A
onda
se
jutro
razlilo
po
nama
А
потом
утро
разлилось
по
нам
I
sve
se
u
meni
prekinulo,
stalo
И
всё
во
мне
оборвалось,
замерло
Uzalud
se
budim,
ponovo
je
veče
Напрасно
просыпаюсь,
снова
вечер
U
bučnome
stanu
neki
čudni
ljudi
В
шумной
квартире
какие-то
странные
люди
Piju
moje
vino,
govore
o
tebi
Пьют
моё
вино,
говорят
о
тебе
Nemarno,
bez
srca,
pripiti
i
ludi
Равнодушно,
без
сердца,
пьяные
и
безумные
I
ja
nešto
glumim,
smijem
se
bez
smisla
А
я
что-то
изображаю,
смеюсь
без
смысла
Pobjednik
u
laži
i
putnik
bez
cilja
Победитель
во
лжи
и
путник
без
цели
A
znam
da
je
lakše
kada
nikog
nema
А
знаю,
что
легче,
когда
никого
нет
рядом
Plakao
bih
glasno,
zaspao
od
vina
Плакал
бы
навзрыд,
заснул
бы
от
вина
Ovako
u
gužvi
smijem
se
bez
smisla
А
так,
в
толпе,
смеюсь
без
смысла
Činilo
se
noćas
da
si
opet
ovdje
Мне
показалось
этой
ночью,
что
ты
снова
здесь
I
da
te
ljubim
kao
što
sam
znao
И
что
я
целую
тебя,
как
когда-то
умел
Htio
sam
da
pitam
otkuda
se
vraćaš
Хотел
спросить,
откуда
ты
вернулась
I
nježan
da
budem,
i
otrovan,
zao
И
быть
нежным,
и
ядовитым,
и
злым
Htio
sam
da
priznaš
da
ti
je
sad
žao
Хотел,
чтобы
ты
признала,
что
тебе
сейчас
жаль
I
da
me
kô
nekad
opet
voliš
malo
И
что
ты
любишь
меня
хоть
немного,
как
раньше
A
onda
se
jutro
razlilo
po
nama
А
потом
утро
разлилось
по
нам
I
sve
se
u
meni
prekinulo,
stalo
И
всё
во
мне
оборвалось,
замерло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.