Paroles et traduction Zdravko Čolić - Stanica Podlugovi
Stanica Podlugovi
Podlugovi Station
Zima
je
bila,
sa
puno
snijega,
The
winter
was,
with
plenty
of
snow,
Cek'o
sam
za
Travnik
vezu;
I
waited
for
the
connection
to
Travnik;
Stresla
je
snijeg
sa
plave
kose,
She
tossed
the
snow
away
from
her
blonde
hair,
Cekajuci
voz
za
Brezu.
While
waiting
for
the
train
to
Breza.
Zima
je
bila,
sa
puno
snijega,
The
winter
was,
with
plenty
of
snow,
Vozovi
mnogo
novih
lica
nose;
The
trains
carry
many
new
faces;
Ali
nje
nema
da
kao
onda,
But
she's
not
here
to
toss
away
the
snow,
Strese
snijeg
sa
svoje
kose.
From
her
hair
like
she
did
at
that
time.
I
ja
ne
mogu
sve,
i
da
hocu,
And
I
can't
do
everything,
even
if
I
wanted
to,
Zaboraviti
plavu
kapu;
To
forget
the
blue
cap;
A,
vozovi
idu
danju,
nocu,
And,
the
trains
go,
by
day,
by
night,
Kroz
Podlugove,
kroz
Podlugove.
Through
Podlugovi,
through
Podlugovi.
I
ja
ne
mogu
sve
i
da
hocu,
And
I
can't
do
everything,
even
if
I
wanted
to,
Zaboraviti
plavu
kapu;
To
forget
the
blue
cap;
A,
vozovi
idu
danju,
nocu,
And,
the
trains
go,
by
day,
by
night,
Kroz
Podlugove,
kroz
Podlugove.
Through
Podlugovi,
through
Podlugovi.
Zima
je
bila,
sa
puno
snijega,
The
winter
was,
with
plenty
of
snow,
Cek'o
sam
za
Travnik
vezu;
I
waited
for
the
connection
to
Travnik;
Stresla
je
snijeg
sa
plave
kose,
She
tossed
the
snow
away
from
her
blonde
hair,
Cekajuci
voz
za
Brezu.
While
waiting
for
the
train
to
Breza.
Zima
je
bila,
sa
puno
snijega,
The
winter
was,
with
plenty
of
snow,
Vozovi
mnogo
novih
lica
nose;
The
trains
carry
many
new
faces;
Ali
nje
nema
da
kao
onda,
But
she's
not
here
to
toss
away
the
snow,
Strese
snijeg
sa
svoje
kose.
From
her
hair
like
she
did
at
that
time.
I
ja
ne
mogu
sve,
i
da
hocu,
And
I
can't
do
everything,
even
if
I
wanted
to,
Zaboraviti
plavu
kapu;
To
forget
the
blue
cap;
A,
vozovi
idu
danju,
nocu,
And,
the
trains
go,
by
day,
by
night,
Kroz
Podlugove,
kroz
Podlugove.
Through
Podlugovi,
through
Podlugovi.
I
ja
ne
mogu
sve,
i
da
hocu,
And
I
can't
do
everything,
even
if
I
wanted
to,
Zaboraviti
plavu
kapu;
To
forget
the
blue
cap;
A,
vozovi
idu
danju,
nocu,
And,
the
trains
go,
by
day,
by
night,
Kroz
Podlugove,
kroz
Podlugove.
Through
Podlugovi,
through
Podlugovi.
I
ja
ne
mogu
sve,
i
da
hocu,
And
I
can't
do
everything,
even
if
I
wanted
to,
Zaboraviti
plavu
kapu;
To
forget
the
blue
cap;
A
vozovi
idu
danju,
nocu,
And
the
trains
go,
by
day,
by
night,
Kroz
Podlugove,
kroz
Podlugove.
Through
Podlugovi,
through
Podlugovi.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Kovac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.