Zdravko Čolić - Trinaest Dana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdravko Čolić - Trinaest Dana




Lagana groznica
Легкая лихорадка
Nije grip a ni suncanica
Это не грипп и не слишком много солнца.
Zivim na vinima,
Я живу на винах,
Kafama i bensedinima.
Кофе и бенседине.
Najbolja drugarica
Лучший друг
Tvoja telefonska sekretarica.
Твой автоответчик.
Digni tu slusalicu,
Ты берешь трубку.
Digni, skote, jer znam da si tu.
Выбирай, Скотт, потому что я знаю, что ты здесь.
Od trin'est dana dvan'est mi je lose
С первых дней дванешь меня плохим.
Dvan'est mi je, jedan nije.
Дван'ест меня, одного нет.
Od trin'est dana dvan'est mi je lose.
С первых дней дван'ЭСТ моя вина.
Jedan dan se ne javljas,
Однажды ты не возьмешь трубку.
Dvan'est me izbjegavas.
Дван'ЭСТ, ты избегаешь меня.





Writer(s): Goran Bregović


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.