Paroles et traduction Zdzisława Sośnicka - Julia I Ja
Gdy
odjechał
Wielki
Wóz,
zrobiło
mi
się
żal...
When
the
Big
Dipper
left,
I
was
filled
with
regret...
Wszyscy
pojechali
już
na
Mleczną
Drogę,
na
bal,
Everyone
has
already
gone
to
the
Milky
Way,
to
the
ball,
A
Julia
i
ja
przez
całą
noc
szykujemy
cudów
moc
But
Julia
and
I
will
spend
all
night
preparing
miraculous
things,
I
jutro,
skoro
świt,
te
cuda
będą
służyć
ci...
And
tomorrow,
at
dawn,
those
miracles
will
be
of
use
to
you...
Słoneczne
skry,
w
których
śmiech
śpi,
Solar
secrets
where
laughter
sleeps,
Co
kluczem
jest
do
wszystkich
ludzi,
Which
is
the
key
to
all
people,
I
słowa
dwa,
a
kto
je
zna,
And
two
words,
and
whoever
knows
them,
Ten
w
każdym
sercu
miłość
wzbudzi
Will
arouse
love
in
every
heart,
I
innych
rzeczy
sto,
więc
przyjdź
i
wybierz
coś.
And
a
hundred
other
things,
so
come
and
choose
something.
Choć
oczy
czasem
kleją
się,
nie
można
dać
im
spać,
Although
my
eyes
sometimes
stick
together,
I
cannot
let
them
sleep,
Jaki
byłby
jutro
świat,
gdyby
nie
Julia
i
ja,
What
would
the
world
be
like
tomorrow
if
it
weren't
for
Julia
and
me?
Bo
Julia
i
ja
przez
całą
noc
szykujemy
cudów
moc
Because
Julia
and
I
will
spend
all
night
preparing
miraculous
things,
I
jutro,
skoro
świt,
te
cuda
będą
służyć
ci...
And
tomorrow,
at
dawn,
those
miracles
will
be
of
use
to
you...
Klamka
ze
szkła,
co
sama
gra,
A
glass
doorknob
that
plays
by
itself,
Kiedy
samotność
drzwi
uchyla...
When
loneliness
opens
the
door...
Zegar,
co
raz
zatrzyma
czas,
A
clock
that
will
stop
time,
Gdy
twoja
wielka
szansa
mija
When
your
great
chance
passes
you
by.
I
innych
rzeczy
sto,
więc
przyjdź
i
wybierz
coś.
And
a
hundred
other
things,
so
come
and
choose
something.
/ W
s
t
a
w
k
a
/
/ I
n
s
e
r
t
/
Bo
julia
i
ja
wtedy,
gdy
śpisz
Because
Julia
and
I,
while
you
sleep,
W
mig
możemy
pomóc
ci;
Can
help
you
in
an
instant;
Zapłatą
będzie
nam
kropelka
twojej
krwi...
Our
payment
will
be
a
drop
of
your
blood...
Uwierz,
lub
nie,
ale
my
dwie,
Believe
it
or
not,
the
two
of
us,
My
mamy
dom
ze
złota
cały
We
have
a
house
made
entirely
of
gold,
Na
jednej
z
gwiazd,
przy
której
świat
On
one
of
the
stars,
by
which
the
world
Jest
nieskończenie
śmiesznie
mały,
Is
infinitely
funny
small,
Więc
napisz
do
nas
list,
a
my
będziemy
wdzięczne
ci!
So
write
us
a
letter,
and
we
will
be
grateful
to
you!
Więc
napisz
do
nas
list,
a
my
będziemy
wdzięczne
ci!
So
write
us
a
letter,
and
we
will
be
grateful
to
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.