Zdzisława Sośnicka - Nie czekaj mnie w Argentynie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdzisława Sośnicka - Nie czekaj mnie w Argentynie




Nie, to niełatwe lecz uwierz mi
Нет, это нелегко, но поверь мне.
Już nie dało się żyć tylko snem
Я больше не мог жить только сном
Człowiek musi coś jeść
Человек должен что-то есть
I pić coś oprócz łez
И пить что-то, кроме слез
Ty nie pisałeś tyle lat
Ты не писал столько лет.
Stałam w oknie jak kwiat za szybą
Я стояла у окна, как цветок за стеклом.
Gdzie czaił się mój czas
Где скрывалось мое время
Czekałam na życie, na znak
Я ждала жизни, знака
Starałam się nie płakać
Я старалась не плакать.
Czekałam wciąż
Я все еще ждала
Zamiast iść, boso iść, ale dojść
Вместо того, чтобы идти, босиком идти, но кончить
Zamiast czekać na bilet
Вместо того, чтобы ждать билета
Tam, gdzie rzucił Cię los
Туда, куда тебя бросила судьба
W dzień, gdy zwątpiłam
В тот день, когда я сомневалась
W samotną noc
В одинокую ночь
Kiedy brakło już łez, tak nagle
Когда слез уже не было, так внезапно
Pojawił się on
Появился он
Bez słowa za żonę mnie wziął
Не сказав ни слова, он взял меня в жены.
Nie czekaj mnie w Argentynie
Не ждите меня в Аргентине
Mój statek tam nie zawinie
Мой корабль туда не завернет
Wszystko przepadło, wszystko na próżno
Все пропало, все напрасно
Twój list dostałam o dzień za późno
Твое письмо я получила слишком поздно.
Gdy ksiądz mnie pytał, czy ja go chcę
Когда священник спросил, хочу ли я его
Przez moment wydało mi się
На мгновение мне показалось
Że nie on, ale Ty stoisz tuż obok mnie
Что не он, А ты стоишь рядом со мной.
I nie uciekłam
И я не убежала
A wszyscy ci ludzie słyszeli mój głos
И все эти люди слышали МОЙ голос
Że będę mu wierna zawsze już
Что я всегда буду ему верна.
I ziemia mi drgnęła u stóp
И земля дрогнула у моих ног.
Nie czekaj mnie w Argentynie...
Не ждите меня в Аргентине...
Nie czekaj mnie w Argentynie
Не ждите меня в Аргентине
Mój statek tam nie zawinie
Мой корабль туда не завернет
Wszystko przepadło, wszystko na próżno
Все пропало, все напрасно
Twój list dostałam o dzień za późno
Твое письмо я получила слишком поздно.
Piszę do Ciebie,
Я пишу тебе,
Bo chcę byś prawdę znał właśnie z moich ust
Потому что я хочу, чтобы ты знал правду прямо из моих уст.
Nie wybacz mi nigdy, bo prawdą jest, że ja...
Никогда не прощай меня, потому что правда в том, что я...
Wciąż kocham Cię...
Я все еще люблю тебя...
Bądź zdrów...
Будь здоров...





Writer(s): andrew lloyd webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.