Zdzisława Sośnicka - Żegnaj Lato Na Rok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdzisława Sośnicka - Żegnaj Lato Na Rok




Żegnaj Lato Na Rok
Прощай, лето, на год
Do trawy na łąkach, w zaloty idzie wrzos,
В травах на лугах, заигрывая, цветет вереск,
A muchy po kątach coraz częściej śpią.
А мухи по углам все чаще спят.
Z tych znaków wokoło wywróży każdy sam,
По этим знакам вокруг каждый сам догадается,
że wracać do domu czas - lato, żegnaj nam!
Что пора возвращаться домой - лето, прощай!
Żegnaj lato na rok, stoi jesień za mgłą,
Прощай, лето, на год, за туманом стоит осень,
Czekamy wszyscy tu, pamiętaj, żeby wrócić znów.
Мы все ждем тебя здесь, помни, чтобы вернуться вновь.
Żegnaj, lato na rok, stoi jesień za mgłą,
Прощай, лето, на год, за туманом стоит осень,
Czekamy wszyscy tu, pamiętaj nas i wracaj znów.
Мы все ждем тебя здесь, помни о нас и возвращайся вновь.
Choć w morzu i w rzece jeszcze kąpią się,
Хотя в море и в реке еще купаются,
To słońce po niebie co dzień skraca bieg.
Солнце по небу каждый день сокращает бег.
Znów jabłka na targu tak tanie, jak barszcz,
Снова яблоки на рынке дешевы, как борщ,
Korzystaj z ostatnich chwil, konfitury smaż.
Пользуйся последними мгновениями, вари варенье.
Żegnaj lato na rok. .. itd.
Прощай, лето, на год. .. и т.д.
Patrz! Dzieci do szkoły kasztanów niosą kosz,
Смотри! Дети в школу несут корзину каштанов,
A w parku powoli czerwień przejdzie w brąz.
А в парке медленно багрянец перейдет в коричневый.
Nim z deszczu na szybę gdzieś poleci kilka łez,
Прежде чем из-за дождя на стекле скатится несколько слез,
Na oścież otworzy drzwi "Klub Opuszczonych Serc".
Настежь откроет двери "Клуб Одиноких Сердец".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.