Zdzisława Sośnicka - Żyj Sobie Sam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zdzisława Sośnicka - Żyj Sobie Sam




Może nagle światła wielkiej dyskoteki
Может быть, вдруг Огни большой дискотеки
W głowie zawróciły mi dziś
У меня сегодня голова закружилась.
Może się przyjrzałam, słowa w pół urwałam
Возможно, я пригляделась, слова наполовину оборвались.
Teraz już inaczej chcę żyć
Теперь я хочу жить по-другому.
Choćbyś pragnął, to nie zrozumiesz już mnie
Как бы ты ни хотел, ты не поймешь меня.
Kto z nas przegrał, a kto z nas górą dziś jest
Кто из нас проиграл, а кто из нас сегодня
Może mi się nagle go żal zrobiło
Может, мне вдруг стало его жалко?
Chciałam mu od siebie coś dać
Я хотела дать ему что-то от себя.
Może tego chciałam, może zapomniałam
Может, я этого хотела, может, забыла.
Ile jeden taniec ma trwać
Сколько один танец должен длиться
Choćbyś błagał, to nie przebłagasz już mnie
Как бы ты ни умолял, ты больше не умилостивишь меня.
Choćbyś płakał, to łzy Twe będą jak deszcz
Если ты будешь плакать, то слезы твои будут как дождь
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Mam dość
С меня хватит
Może zbyt niewiele czasu dla mnie miałeś
Может быть, у вас было слишком мало времени для меня
Przesłoniłeś sobą mi świat
Ты заслонил мой мир
Zadurzona byłam, jeszcze Ci wierzyłam
Я была влюблена, я все еще верила тебе.
Że mi w życiu trafił się fart
Что мне в жизни повезло
Żyłam w cieniu - jak długo można tak żyć
Я жила в тени-как долго можно так жить
Będę wolna i nie zatrzyma mnie nikt
Я буду свободна, и меня никто не остановит.
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Mam dość
С меня хватит
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Żyj Sobie Sam
Живи Один
Mam dość
С меня хватит
Może nagle światła wielkiej dyskoteki
Может быть, вдруг Огни большой дискотеки
W głowie zawróciły mi dziś
У меня сегодня голова закружилась.
Może się przyjrzałam, słowa w pół urwałam
Возможно, я пригляделась, слова наполовину оборвались.
Teraz już inaczej chcę żyć
Теперь я хочу жить по-другому.
Choćbyś pragnął, to nie zrozumiesz już mnie
Как бы ты ни хотел, ты не поймешь меня.
Kto z nas przegrał, a kto z nas górą dziś jest
Кто из нас проиграл, а кто из нас сегодня
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Один день)
Czasem starczy jeden dzień
Иногда достаточно одного дня
(Jeden dzień)
(Jeden dzień)
Czasem starczy jeden dzień
Czasem starczy jeden dzień
(Jeden dzień)
(Jeden dzień)
Czasem starczy jeden dzień
Czasem starczy jeden dzień
(Jeden dzień)
(Jeden dzień)





Writer(s): Janusz Koman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.