Paroles et traduction Zé Geraldo - Bicho Grilo Artesão
Bicho Grilo Artesão
Bicho Grilo Craftsman
Eu
não
amarro
meu
cavalo
em
qualquer
toco
I
don't
tie
my
horse
to
any
stump
Podem
caçoar
de
mim,
eu
acho
é
pouco
They
may
mock
me,
I
think
it's
little
Eu
não
espero
troco
se
compro
fiado
I
don't
expect
change
if
I
buy
on
credit
E
rogo
a
Deus
até
pra
um
inimigo
declarado
And
I
pray
to
God
even
for
a
declared
enemy
Tô
nem
aí
se
o
bonde
sai
do
trilho
I
don't
care
if
the
streetcar
goes
off
the
rails
O
mundo
é
pequeno
para
os
pés
de
um
andarilho
The
world
is
small
for
the
feet
of
a
wanderer
Nem
vem
com
seu
jabá
comprar
minha
opinião
Don't
come
with
your
bribe
to
buy
my
opinion
Prefiro
ser
cabeça
de
sardinha
que
rabo
de
tubarão
I'd
rather
be
the
head
of
a
sardine
than
the
tail
of
a
shark
Sou
um
grão
de
areia
num
oceano
tão
grande
I
am
a
grain
of
sand
in
such
a
great
ocean
Um
seguidor
de
Cristo,
Luther
King,
Lenon
e
Ghandi
A
follower
of
Christ,
Luther
King,
Lenon
and
Ghandi
Sou
bicho
grilo,
artesão,
vivo
na
rua
I
am
bicho
grilo,
craftsman,
I
live
on
the
street
De
dia
amigo
do
sol,
de
noite
namorado
da
lua
By
day
a
friend
of
the
sun,
by
night
a
lover
of
the
moon
Eu
não
amarro
meu
cavalo
em
qualquer
toco
I
don't
tie
my
horse
to
any
stump
Podem
caçoar
de
mim,
eu
acho
é
pouco
They
may
mock
me,
I
think
it's
little
Eu
não
espero
troco
se
compro
fiado
I
don't
expect
change
if
I
buy
on
credit
E
rogo
a
Deus
até
pra
um
inimigo
declarado
And
I
pray
to
God
even
for
a
declared
enemy
Tô
nem
aí
se
o
bonde
sai
do
trilho
I
don't
care
if
the
streetcar
goes
off
the
rails
O
mundo
é
pequeno
para
os
pés
de
um
andarilho
The
world
is
small
for
the
feet
of
a
wanderer
Nem
vem
com
seu
jabá
comprar
minha
opinião
Don't
come
with
your
bribe
to
buy
my
opinion
Prefiro
ser
cabeça
de
sardinha
que
rabo
de
tubarão
I'd
rather
be
the
head
of
a
sardine
than
the
tail
of
a
shark
Sou
um
grão
de
areia
num
oceano
tão
grande
I
am
a
grain
of
sand
in
such
a
great
ocean
Um
seguidor
de
Cristo,
Luther
King,
Lenon
e
Ghandi
A
follower
of
Christ,
Luther
King,
Lenon
and
Ghandi
Sou
bicho
grilo,
artesão,
vivo
na
rua
I
am
bicho
grilo,
craftsman,
I
live
on
the
street
De
dia
amigo
do
sol,
de
noite
namorado
da
lua
By
day
a
friend
of
the
sun,
by
night
a
lover
of
the
moon
Tô
nem
aí
se
o
bonde
sai
do
trilho
I
don't
care
if
the
streetcar
goes
off
the
rails
O
mundo
é
pequeno
para
os
pés
de
um
andarilho
The
world
is
small
for
the
feet
of
a
wanderer
Nem
vem
com
seu
jabá
comprar
minha
opinião
Don't
come
with
your
bribe
to
buy
my
opinion
Prefiro
ser
cabeça
de
sardinha
que
rabo
de
tubarão
I'd
rather
be
the
head
of
a
sardine
than
the
tail
of
a
shark
Sou
um
grão
de
areia
num
oceano
tão
grande
I
am
a
grain
of
sand
in
such
a
great
ocean
Um
seguidor
de
Cristo,
Luther
King,
Lenon
e
Ghandi
A
follower
of
Christ,
Luther
King,
Lenon
and
Ghandi
Sou
bicho
grilo,
artesão,
moro
na
rua
I
am
bicho
grilo,
craftsman,
I
live
on
the
street
De
dia
amigo
do
sol,
de
noite
namorado
da
lua
By
day
a
friend
of
the
sun,
by
night
a
lover
of
the
moon
Sou
bicho
grilo,
artesão,
vivo
na
rua
I
am
bicho
grilo,
craftsman,
I
live
on
the
street
De
dia
amigo
do
sol,
de
noite
namorado
da
lua
By
day
a
friend
of
the
sun,
by
night
a
lover
of
the
moon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Pinto Da Rosa
Album
Hey, Zé!
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.